为你读诗一首爱尔兰诗《爱》原文是什么?

 我来答
az1111111188
推荐于2019-08-27 · TA获得超过1488个赞
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:1666
展开全部

《爱》罗伊·克里夫特(爱尔兰

我爱你,
不光因为你的样子,
还因为,
和你在一起时,我的样子。

我爱你,
不光因为你为我而做的事,
还因为,
为了你,我能做成的事。

我爱你,
因为你能唤出,
我最真的那部分。

我爱你,
因为你穿越我心灵的旷野,
如同阳光穿越水晶般容易。

我的傻气,我的弱点,
在你的目光里几乎不存在。
而我心里最美丽的地方,
却被你的光芒照得通亮。

别人都不曾费心走那么远,
别人都觉得寻找太麻烦,
所以没人发现过我的美丽,
所以没人到过这里。

我爱你,
因为你将我的生活化腐朽为神奇。
因为有你,
我的生命,
不再是平凡的旅店,
而成为了恢弘的庙宇,
我日复一日的工作里,
不再充满抱怨,
而是美妙的旋律。

罗伊·克里夫特生活年代被估计为1905年1980年间。 罗伊·克里夫特在1979年自费出版了一本28页的诗集,其中最有名的诗就是《爱》。这首诗经常在婚礼上出现,也总有人引用。对于他成谜的身世,有一种说法是罗伊·克里夫特本人根本不存在,而是有人用来发表翻译的诗作的一个途径。而《爱》这首诗本身翻译自奥地利诗人Erich Fried的德语诗《我爱你》(Ich Liebe Dich)。 他的诗集现在已找不到了,甚至连名字都没有留下。出版诗集的公司名叫Blue Mountain Arts, Inc.(蓝山艺术公司)至今还在,在美国科罗拉多州,主要业务就是给那些自己愿意掏钱的人出书。几十年来出版了很多书籍,但是这些书籍质量参差不齐,印数也因作者的经济实力而不同。最早是在上世纪九十年代的时候有人试图去找这本诗集的,但由于年代久远,公司已经找不到任何一本藏书和记录了。

晓啊静啊
2017-12-03 · TA获得超过1307个赞
知道小有建树答主
回答量:47
采纳率:100%
帮助的人:21.1万
展开全部


作者:罗伊·克里夫特(爱尔兰)

我爱你,
不光因为你的样子,
还因为,
和你在一起时,我的样子。

我爱你,
不光因为你为我而做的事,
还因为,
为了你,我能做成的事。

我爱你,
因为你能唤出,
我最真的那部分。

我爱你,
因为你穿越我心灵的旷野,
如同阳光穿越水晶般容易。

我的傻气,我的弱点,
在你的目光里几乎不存在。
而我心里最美丽的地方,
却被你的光芒照得通亮。

别人都不曾费心走那么远,
别人都觉得寻找太麻烦,
所以没人发现过我的美丽,
所以没人到过这里。

我爱你,
因为你将我的生活化腐朽为神奇。
因为有你,
我的生命,
不再是平凡的旅店,
而成为了恢弘的庙宇,
我日复一日的工作里,
不再充满抱怨,
而是美妙的旋律。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式