鬼魅技穷翻译
鬼魅技穷曹司农竹虚言:其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽。暮欲下榻其中,友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸。入室...
鬼魅技穷
曹司农竹虚言:其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽。暮欲下榻其中,友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸。入室后,渐开展作人形,乃女子也。曹殊不畏。忽披发吐舌,作缢鬼状。曹笑曰:“犹是发,但稍乱;犹是舌,但稍长。亦何足畏!”忽自摘其首置案上。曹又笑曰:“有首尚不足畏,况无首耶!”鬼技穷,倏然灭。 (清·纪昀《滦阳消夏录》)
一.请翻译:
1.延坐书屋,甚轩爽。
2.有首尚不足畏,况无首耶!
二.启发:
------------------------- 展开
曹司农竹虚言:其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽。暮欲下榻其中,友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如夹纸。入室后,渐开展作人形,乃女子也。曹殊不畏。忽披发吐舌,作缢鬼状。曹笑曰:“犹是发,但稍乱;犹是舌,但稍长。亦何足畏!”忽自摘其首置案上。曹又笑曰:“有首尚不足畏,况无首耶!”鬼技穷,倏然灭。 (清·纪昀《滦阳消夏录》)
一.请翻译:
1.延坐书屋,甚轩爽。
2.有首尚不足畏,况无首耶!
二.启发:
------------------------- 展开
2个回答
展开全部
1、请他到书屋中去坐,感觉很是轩敞高爽。
2、有头尚且不值得害怕,何况还没有头呢!
3、见怪不该,其怪自败。只要心里坦荡不怕,就没有什么可以吓住你了。
2、有头尚且不值得害怕,何况还没有头呢!
3、见怪不该,其怪自败。只要心里坦荡不怕,就没有什么可以吓住你了。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询