“你”和“您”的区别是什么?

 我来答
教育小百科达人
2018-03-09 · TA获得超过156万个赞
知道大有可为答主
回答量:8828
采纳率:99%
帮助的人:472万
展开全部

在汉语中两者的使用却是有差别的,主要是体现在辈份与地位上。

“你”的使用一般是用于和同辈分的人或者比自己辈分低、比自己地位低的人,对于年长的地位低的长者也有人使用,这种时候仅仅表示针对说话对象的一种称呼,不表示尊敬。

在中国传统文化中,尊卑等级的观念是根深蒂固的,所以,“您”就是众多敬辞中的重要一员,它表示对说话对象的一种尊称,主要是一种对对方的尊重,地位高的或德高望重的老人尤其能用这个称呼。

金元时期是汉语与阿尔泰语接触融合的时期,其间汉语第二人称代词“你”在领属格的位置上,受阿尔泰语领属格辅音词尾一的影响发生了鼻音音变,即“你”由[ni]→[nin]因而出现了借音字“恁”和新造字“您”,该代字“您”原只流行在山东个别地方。

在文学作品中,您的使用所包含的意味就更深,也不排除就是表示普通称呼的。京派作家老舍的作品中常常能看到您的使用,所以您在文学作品中出现是来表达特定的流派,风格,以及修辞。是中国语言文化的内涵展示和精粹。

妖感肉灵10
2023-03-18 · TA获得超过6.3万个赞
知道顶级答主
回答量:101万
采纳率:99%
帮助的人:2.3亿
展开全部
你和您都是第二人称。“你”为本义字;“您”为叠床架屋字,代替“你”表示对人尊称。“你”是普通称谓,适用于平辈之间,长辈对于晚辈,上级对于下级的情况,而“您”是尊敬称谓,适用于晚辈对于长辈,或者下级对领导的的称谓。
通常用“你”称呼表明两人同辈或者关系亲密,用“您”表明两者处于不同辈的情况,而且表明两者并不是关系比较亲密者。在汉语中两者的使用却是有差别的,主要是体现在辈份与地位上。“你”的使用一般是用于和同辈分的人或者比自己辈分低、比自己地位低的人,对于年长的地位低的长者也有人使用,这种时候仅仅表示针对说话对象的一种称呼,不表示尊敬。在中国传统文化中,尊卑等级的观念是根深蒂固的,所以,“您”就是众多敬辞中的重要一员,它表示对说话对象的一种尊称,主要是一种对对方的尊重,地位高的或德高望重的老人尤其能用这个称呼。
在文学作品中,“您”字的使用所包含的意味就更深,也不排除就是表示普通称呼的。京派作家老舍的作品中常常能看到“您”的使用,所以“您”在文学作品中出现是来表达特定的流派,风格,以及修辞。是中国语言文化的内涵展示和精粹。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式