求日文歌 summertime 日语假名注音歌词
展开全部
君の虏になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
もう戻れなくたって
就算无法再回到过去
忘れないで
依然不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
蓝色的身影摇曳在街角
何年経っても言えない
不论过去多少年都说不出口
後悔したって构わない
就算感觉到后悔也没有关系
でも言叶はここまで出てるの
但是话已经说到了这个地步
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
海岸通りを歩きたい
想要漫步在海滨小路
ドライブだってしてみたい
想要试着就这样兜兜风
ただ视线を合わせてほしいの
只是想就此和你视线交融
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
夜明けまで海辺走って
在海边奔跑至黎明到来
潮騒に包まれたいね
想被包围在海浪之中
彼女の仕草が甘いね
她的一举一动都如此甜美
君の虏になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
もう戻れなくたって
就算无法再回到过去
忘れないで
依然不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
蓝色的身影摇曳在街角
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
もう戻れなくたって
就算无法再回到过去
忘れないで
依然不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
蓝色的身影摇曳在街角
何年経っても言えない
不论过去多少年都说不出口
後悔したって构わない
就算感觉到后悔也没有关系
でも言叶はここまで出てるの
但是话已经说到了这个地步
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
海岸通りを歩きたい
想要漫步在海滨小路
ドライブだってしてみたい
想要试着就这样兜兜风
ただ视线を合わせてほしいの
只是想就此和你视线交融
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
夜明けまで海辺走って
在海边奔跑至黎明到来
潮騒に包まれたいね
想被包围在海浪之中
彼女の仕草が甘いね
她的一举一动都如此甜美
君の虏になってしまえば
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は
这个夏天一定会
充実するのもっと
因此变得更加充实
もう戻れなくたって
就算无法再回到过去
忘れないで
依然不要忘记
でも気持ちを
但是如果我
伝えてしまえばいつか
将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
蓝色的身影摇曳在街角
展开全部
君の虏になってしまえばきっと
きみの どリえこになってしまえばきっと
若是能完全成为你的俘虏
この夏は充実するのもっと
このなっはじゅじつするのもっと
这个夏天一定会因此变得更加充实
もう戻れなくたって忘れないで
もうもどれなくたってわすれいで
就算无法再回到过去
でも気持ちを 伝えてしまえばいつか
でもキも-つちをつた-うえてしまえばいつか
但是如果我将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
あおいかげがゆれるまちかど
蓝色的身影摇曳在街角
何年経っても言えない
なんねんだってもいえない
不论过去多少年都说不出口
後悔したって构わない
こうかいしたってかまうわない
就算感觉到后悔也没有关系
でも言叶はここまで出てるの
でもことははここまででてるの
但是话已经说到了这个地步
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
海岸通りを歩きたい
カイガンとおりをあるきたい
想要漫步在海滨小路
ドライブだってしてみたい
想要试着就这样兜兜风
ただ视线を合わせてほしいの
ただシセンをあわせてほしいの
只是想就此和你视线交融
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
夜明けまで海辺走って
ようけまでうみではしって
在海边奔跑至黎明到来
潮騒に包まれたいね
しおさえいにつつまれたいね
想被包围在海浪之中
彼女の仕草が甘いね
かのジョのシくさがあまいね
她的一举一动都如此甜美
君の虏になってしまえば
きみの どリえこになってしまえばきっと
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は充実するのもっと
このなっはじゅじつするのもっと
这个夏天一定会因此变得更加充实
もう戻れなくたって忘れないで
もうもどれなくたってわすれいで
就算无法再回到过去依然不要忘记
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
でもキも-つちをつた-うえてしまえばいつか
但是如果我将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
あおいかげがゆれるまちかど
蓝色的身影摇曳在街角
纯手打,望采纳。
きみの どリえこになってしまえばきっと
若是能完全成为你的俘虏
この夏は充実するのもっと
このなっはじゅじつするのもっと
这个夏天一定会因此变得更加充实
もう戻れなくたって忘れないで
もうもどれなくたってわすれいで
就算无法再回到过去
でも気持ちを 伝えてしまえばいつか
でもキも-つちをつた-うえてしまえばいつか
但是如果我将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
あおいかげがゆれるまちかど
蓝色的身影摇曳在街角
何年経っても言えない
なんねんだってもいえない
不论过去多少年都说不出口
後悔したって构わない
こうかいしたってかまうわない
就算感觉到后悔也没有关系
でも言叶はここまで出てるの
でもことははここまででてるの
但是话已经说到了这个地步
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
海岸通りを歩きたい
カイガンとおりをあるきたい
想要漫步在海滨小路
ドライブだってしてみたい
想要试着就这样兜兜风
ただ视线を合わせてほしいの
ただシセンをあわせてほしいの
只是想就此和你视线交融
ねぇサマータイム
呐 这夏日的时光
夜明けまで海辺走って
ようけまでうみではしって
在海边奔跑至黎明到来
潮騒に包まれたいね
しおさえいにつつまれたいね
想被包围在海浪之中
彼女の仕草が甘いね
かのジョのシくさがあまいね
她的一举一动都如此甜美
君の虏になってしまえば
きみの どリえこになってしまえばきっと
若是能完全成为你的俘虏
きっとこの夏は充実するのもっと
このなっはじゅじつするのもっと
这个夏天一定会因此变得更加充实
もう戻れなくたって忘れないで
もうもどれなくたってわすれいで
就算无法再回到过去依然不要忘记
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
でもキも-つちをつた-うえてしまえばいつか
但是如果我将感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
终有一天这场梦会醒过来吧
青い影が揺れる街角
あおいかげがゆれるまちかど
蓝色的身影摇曳在街角
纯手打,望采纳。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもつと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
もう戻れなくたって忘れないで
もうもどれなくたってわすれないで
就算时光无法倒流也不要忘记
何年経っても言えない
なぬたってもいえない
过了那么多年都没说
後悔したって构わない
こぅかぃしたってかまわない
就算会后悔也无所谓
でも言叶はここまで出てるの
でもことばはここまででてるの
但是现在就要在这里把话说出口
ねぇ サマータイム
ねさまぁたぃむ
呐 summertime
海岸通りを歩きたい
かいがんどおりをいるきたい
想去海边散步
ドライブだってしてみたい
どらぃぶだてしてみたぃ
也想开车去兜风
ただ视线を合わせてほしいの
ただしせんをあわせてほしいの
只想和你视线相交
ねぇ サマータイム
ねぇさまぁたぃむ
呐 summertime
夜明けまで海辺走って
よぁけまでうみべはして
在海边跑着直到天亮
潮騒に包まれたいね
しぉさぃにつつまれたぃね
想要被海潮声包围
彼女の仕草が甘いね
かのしょのすぐさがあまいね
她的表情真甜美啊
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもっと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
噂のドリーミンガール忘れないで
ゆわさのどりぃみんがぁるわすれないで
没有忘记传闻中的女神
でも気持ちを伝えしまえばいつか
でもきもちをつたぇてしまえばいつか
但是如果把感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
这个梦总有一天也会醒来的吧
青い影は揺られる街角
あおいかげはゆれるまちかど
蓝色的影子摇曳着的街角
占いなんて信じない
うらないなんてさんじない
占卜什么的我不信
运命なんてあるわけない
ゆんめいなんてあるわけない
命运什么的不可能存在
ただ本当のことを知りたいの
ただほんとぅのをしりたいの
但我想要了解什么是真实
ねぇ サマータイム
ねぇさまぁたぃむ
呐 summertime
近づく距离にも気づかない
ちかづくきょりにもきづかない
注意不到缩近的距离
胸の高鸣りごまかせない
むねのたかなりごまかせない
高亢的心跳声掩饰不住
でも昔と変わらずニブいの
でもむかしとかわらずにぶいの
但你还是和以前一样迟钝
ねぇ サマータイム
ねぇさまぁたぃむ
呐 summertime
思い出は色褪せたって
おもいではいろあせたって
虽然回忆已经褪色
惚れた肿れたの仲がいいね
ほれたはれたのなかがいいね
坠入爱河真好啊
彼女の笑颜が憎いね
かのじょのえがぉがにくいね
她的笑容真可恨
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもっと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
噂のドリーミンガール忘れないで
ゆわさのどりぃみんがぁるわすれないで
没有忘记传闻中的女神
でも気持ちを伝えしまえばいつか
でもきもちをつたぇてしまえばいつか
但是如果把感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
这个梦总有一天也会醒来的吧
青い影は揺られる街角
あおいかげはゆれるまちかど
蓝色的影子摇曳着的街角
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもっと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
噂のドリーミンガール忘れないで
ゆわさのどりぃみんがぁるわすれないで
没有忘记传闻中的女神
でも気持ちを伝えしまえばいつか
でもきもちをつたぇてしまえばいつか
但是如果把感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
这个梦总有一天也会醒来的吧
青い影は揺られる街角
あおいかげはゆれるまちかど
蓝色的影子摇曳着的街角
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもつと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
もう戻れなくたって忘れないで
もうもどれなくたってわすれないで
就算时光无法倒流也不要忘记
何年経っても言えない
なぬたってもいえない
过了那么多年都没说
後悔したって构わない
こぅかぃしたってかまわない
就算会后悔也无所谓
でも言叶はここまで出てるの
でもことばはここまででてるの
但是现在就要在这里把话说出口
ねぇ サマータイム
ねさまぁたぃむ
呐 summertime
海岸通りを歩きたい
かいがんどおりをいるきたい
想去海边散步
ドライブだってしてみたい
どらぃぶだてしてみたぃ
也想开车去兜风
ただ视线を合わせてほしいの
ただしせんをあわせてほしいの
只想和你视线相交
ねぇ サマータイム
ねぇさまぁたぃむ
呐 summertime
夜明けまで海辺走って
よぁけまでうみべはして
在海边跑着直到天亮
潮騒に包まれたいね
しぉさぃにつつまれたぃね
想要被海潮声包围
彼女の仕草が甘いね
かのしょのすぐさがあまいね
她的表情真甜美啊
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもっと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
噂のドリーミンガール忘れないで
ゆわさのどりぃみんがぁるわすれないで
没有忘记传闻中的女神
でも気持ちを伝えしまえばいつか
でもきもちをつたぇてしまえばいつか
但是如果把感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
这个梦总有一天也会醒来的吧
青い影は揺られる街角
あおいかげはゆれるまちかど
蓝色的影子摇曳着的街角
占いなんて信じない
うらないなんてさんじない
占卜什么的我不信
运命なんてあるわけない
ゆんめいなんてあるわけない
命运什么的不可能存在
ただ本当のことを知りたいの
ただほんとぅのをしりたいの
但我想要了解什么是真实
ねぇ サマータイム
ねぇさまぁたぃむ
呐 summertime
近づく距离にも気づかない
ちかづくきょりにもきづかない
注意不到缩近的距离
胸の高鸣りごまかせない
むねのたかなりごまかせない
高亢的心跳声掩饰不住
でも昔と変わらずニブいの
でもむかしとかわらずにぶいの
但你还是和以前一样迟钝
ねぇ サマータイム
ねぇさまぁたぃむ
呐 summertime
思い出は色褪せたって
おもいではいろあせたって
虽然回忆已经褪色
惚れた肿れたの仲がいいね
ほれたはれたのなかがいいね
坠入爱河真好啊
彼女の笑颜が憎いね
かのじょのえがぉがにくいね
她的笑容真可恨
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもっと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
噂のドリーミンガール忘れないで
ゆわさのどりぃみんがぁるわすれないで
没有忘记传闻中的女神
でも気持ちを伝えしまえばいつか
でもきもちをつたぇてしまえばいつか
但是如果把感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
这个梦总有一天也会醒来的吧
青い影は揺られる街角
あおいかげはゆれるまちかど
蓝色的影子摇曳着的街角
君の虏なってしまえばきっと
きみのとりこなってしまえばきっと
要是能成为你的俘虏的话
この夏は充実するのもっと
このなつわじゅじつするのもっと
这个夏天一定也会变得更加充实
噂のドリーミンガール忘れないで
ゆわさのどりぃみんがぁるわすれないで
没有忘记传闻中的女神
でも気持ちを伝えしまえばいつか
でもきもちをつたぇてしまえばいつか
但是如果把感情传达给你的话
この梦は覚めてしまうだろうな
このゆめはさめてしまうだろうな
这个梦总有一天也会醒来的吧
青い影は揺られる街角
あおいかげはゆれるまちかど
蓝色的影子摇曳着的街角
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询