赋新月古诗翻译
1个回答
展开全部
《赋新月》古诗翻译:新月如弯弓还没有到半个圆,却分明在天边斜挂著。人们不要小看它只像弯弯的眉毛,等到十五夜,它会团圆完满,光照天下。《赋新月》是缪氏子所写的一首诗。
原文:
初月如弓未上弦,分明挂在碧霄边。
时人莫道蛾眉小,三五团圆照满天。
赏析:
这首诗借景抒情、托物言志,表达了作者人小志大,准备成就一番经世济民大事业的豪迈气概。这首诗的小作者借咏新月来表达自己的远大志向。诗的另外一种意思是说,别看我这个时候年纪小,长大了可要做光照天下的大事业。
缪氏子,意思是一个姓缪的孩子,唐朝开元(713-741)时人。据说,他从小聪慧能文,7岁就以神童召试,作了上面的这首诗,很得唐玄宗的赞赏,字号、里居、生平事迹均不详。
原文:
初月如弓未上弦,分明挂在碧霄边。
时人莫道蛾眉小,三五团圆照满天。
赏析:
这首诗借景抒情、托物言志,表达了作者人小志大,准备成就一番经世济民大事业的豪迈气概。这首诗的小作者借咏新月来表达自己的远大志向。诗的另外一种意思是说,别看我这个时候年纪小,长大了可要做光照天下的大事业。
缪氏子,意思是一个姓缪的孩子,唐朝开元(713-741)时人。据说,他从小聪慧能文,7岁就以神童召试,作了上面的这首诗,很得唐玄宗的赞赏,字号、里居、生平事迹均不详。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |