孔子谓子路曰汝何好原文翻译

 我来答
田田杂记录
2022-12-24
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:1705
展开全部

孔子谓子路曰汝何好原文翻译:孔子对子路说:“你有什么喜好?”

一、原文:

子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”

对曰:“好长剑。”

孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”

子路曰:“学岂益哉也?”

孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。御狂马者不释棰策也,操弓不反于檠,然后可持也,木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉。谤毁仁者憎怒士人必主于刑也,君子不可不学。”

子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革。以此言之,何学之有?”

孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入不益深乎?”

子路拜曰:“敬受教。”

二、翻译:

子路拜见孔子,孔子对子路说:“你有什么喜好?”

子路回答说:“我喜欢长剑。”

孔子说:“我不是问这方面。只是说以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”

子路说:“学习能够增长我们的能力吗?” 

孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;君王没有遇到敢于进谏的大臣就会迷失方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。对性情狂放的马不能放下鞭子,操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。”

子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮。由此说来,又何必经过学习的过程呢?”

孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”

子路听后拜谢说:“真是受益良多。”

梓洁是雪儿
2022-12-27 · TA获得超过195个赞
知道小有建树答主
回答量:2429
采纳率:100%
帮助的人:22.1万
展开全部

孔子谓子路曰汝何好?原文的翻译是:孔子对子路说:「你有什么喜好?」这句话出自《子路见孔子》。

原文:子谓子路曰:“汝何好?”子路曰:“好长剑。”孔子曰:“非此之问也,请以汝之所能,加之以学,岂可及哉!”子路曰:“学亦有益乎?”孔子曰“夫人君无谏臣则失政;士无教交,则失德;

译文:孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑。」孔子说:「我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路说:「学习能够增长我们的能力吗?」孔子说:「好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;读书人如果没有能够指正自己缺点的朋友,品德就容易有缺失。

人物介绍:仲由字子路,又字季路,鲁国卞人(今平邑县仲村镇) 。”孔门十哲”之一,”二十四孝”之一,”孔门七十二贤”之一,受儒家祭祀 。

仲由性情刚直,好勇尚武,曾轻侮过孔子,孔子对他启发诱导,设礼以教,子路接受孔子的劝导,请为弟子,跟随孔子周游列国,做孔子的侍卫 。后做卫国大夫孔悝的蒲邑宰,以政事见称,为人伉直,好勇力,任内开挖沟渠,救穷济贫,政绩突出,辖域大治 。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式