文言文译白话文 急急急
1个回答
展开全部
战国策 - 秦二 - 齐助楚攻秦的译文如下: 齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了曲沃。此后,秦国想进攻齐国,而齐、楚关系友好,秦惠王为此甚为忧虑。惠王对张仪说:“我想进攻齐国,而齐、楚关系正友好,你给我出出主意,该怎么办?”张仪说:“请大王为我准备车马、财物,我愿试试看。” 于是张仪去南方楚国见楚怀王说:“敝国国王最敬重的人莫过于大王了,我做臣子,也莫过于希望给大王你做臣子;敝国所最痛恨的君主莫过于齐国,而臣张仪最不愿侍奉的君主莫过于齐王。现在齐国罪恶,对秦王来说是最严重的,因此秦国才准备发兵征讨齐国,无奈贵国跟齐国缔结有军事攻守同盟,以致使秦王无法好好侍奉大王,同时也不能使臣张仪做大王的忠臣。大王如果能封闭关隘,与齐国绝交,我愿让秦王献出商、于之地方圆六百里。如此一来,齐就丧失了后援,必定削弱,齐国削弱了,就必然听从大王号令。由此看来,大王如果能这样做,楚国不但在北面削弱了齐国的势力,而又在西南对秦国施有恩惠,同时更获得了商、于六百里的土地,真是一举三得的上策。” 楚王听后大喜,赶紧在朝廷宣布:“我已经从秦国得到了商、于六百里之地。” 群臣听说后,都为此祝贺,但唯独陈轸最后才晋见,而且偏偏不向怀王道贺。这时怀王就很诧异的问:“我不发一卒,而且不伤一名将士,就得到商、于六百里之土地,我认为这是一次外交上很明智,朝中文武百官都向我道贺,偏只有你一人不道贺,这是为什么?”陈轸回答说:“因为我认为大王不但得不到商、于六百里之地,相反肯定会招来祸患,所以臣才不敢随便向大王道贺。”怀王问:“为什么呢?”陈轸回答说:“秦王重视大王的原因,是因为有齐国这样一个强大盟邦。如今秦国还没割地给大王,大王却先与齐国断绝邦交,如此就会使楚国陷于孤立状态,秦国又怎会重视一个孤立无援的国家呢?何况如果先让秦国割让土地,楚国再来跟齐国断绝邦交,秦国必不肯这样做;要是楚国先跟齐国绝交,然后再向秦要求割让土地,那么必然遭到张仪欺骗而得不到土地。被张仪欺骗后,大王肯定会悔恨万分的。这样,楚国的西边有秦国为患,北面又切断了齐国的后援,这样秦、齐两国都将进攻楚国。”楚王不听从陈轸的意见,说:“我的事已经办妥当了,你就闭口,不要再多说,你就等着我的好事成功吧!”于是怀王就派使者前往齐国宣布跟齐断绝邦交,使者尚未返回楚国,楚王竟急着第二次派人去与齐国绝交。 张仪回到秦国之后,秦王就赶紧派使者前往齐国游说,秦齐两国秘密联合。果然不出陈轸所料,当楚国一名将军到秦国接收土地时,张仪为了躲避楚国的索土使臣,便装病不上朝,楚怀王说:“张仪以为我不愿与齐国断交吗?”于是他就派了一名勇士前去齐国大骂齐国,张仪确实楚齐断交以后,才勉强出来接见楚国的索土使臣,说:“敝国所以赠送贵国的土地,是这里到那里,方圆总共是六里。”楚国使者很惊讶地说:“我听说是六百里,却没有听说是六里。”张仪郑重其事地巧辩说:“我在秦国祇不过是一个微不足道的小官,怎么可能说是六百里呢?” 于是楚国使者回国报告楚怀王以后,怀王大怒,就准备发兵去攻打秦国。这时陈轸走到楚王面前表示:“现在我可以说话了吗?怀王说:“可以。 ”于是陈轸说:“楚国发兵去攻打秦国不是好办法。大王不如趁此送给秦国一个大邑,与秦国联合攻齐。我们虽然割去一个大邑给了秦国,却可以从齐国那得到补偿,楚国不还是照样完整无损吗?大王既然已经跟齐国绝交,现在又去责备秦国的失信,岂不是等于在加强秦、齐两国的邦交吗,这样的话,楚国必大受损失。 ” 楚王听不进去,于是发兵讨伐秦国。秦国与齐国联合起来,韩国也跟从著这两国加入了军事同盟。结果楚军在杜陵被打得惨败。可见,楚国的土地并非不大,而人民也并非比其他诸侯软弱,但却弄得几乎被灭亡,就是由于怀王没有采纳陈轸的计策,而过于听信张仪诡诈和花言巧语。 网址提供: zhidao.baidu/question/2511358
参考: 网上+自己
齐国协助楚国攻击秦国,夺取了秦国领地曲沃。事后,秦国想讨伐齐国,但齐国和楚国的关系十分友好,因此秦惠王很担忧,于是他对张仪说:「本王想进攻齐国,但齐国和楚国的关系现在非常之好,你替本王考虑一下这件事,有什么办法呢?」张仪说:「请大王为微臣准备好车马和出使的聘币,微臣愿意试一试。」 张仪南下去晋见楚王(怀王)说:「敝国国王最尊敬的,莫过于大王;微臣所最愿意侍奉的,亦莫过于大王。敝国国王最憎恨的,莫过于齐王;微臣所最憎恨的,亦莫过于齐王。现在齐王的罪过,对敝国国王来说是很严重的,敝国很想讨伐齐国,但贵国却和齐国友好,因此敝国国王无法听从于大王,而微臣也无法侍奉大王了。大王若果能够封闭边关而和齐国断绝邦交,微臣愿意请秦王献上商于方圆六百里的土地。若果如此,齐国必定被削弱,齐国被削弱就必然听从大王的使唤了。如此,北面削弱了齐国,西面对秦国施以恩德,而自己又得到商于之地为实际利益,这是实行一计而得到三重利益。 楚王大为高兴,在上朝时宣布:「本王得到商于方圆六百里的田地。」群臣听到后都向楚王道贺,唯独陈轸最后晋见,也不道贺。楚王说:「本王不费一兵一卒,不死伤一个人,就得到商于方圆六百里的土地,本王自己认为是明智啊!各位大臣都道贺,唯独你不道贺,为什么呢?」陈轸回答说:「微臣认为商于之地不能得到,而且祸患必然到来,所以不敢道贺。」楚王说:「为什么呢?」陈轸回答说:「秦国重视大王的原因,在于大王有齐国这位盟友。现在土地未曾到手而先和齐国绝交,是令楚国孤立啊,秦国又怎会重视一个孤立的国家呢?如果要秦国先交出土地然后楚国才和齐国绝交,按道理秦国必然不会答应。如果先和齐国绝交然后才要求秦国交出土地,就必然会被张仪欺骗。被张仪欺骗,大王必然会怨恨不已。这样是西面生出秦国这祸患,北面又和齐国绝交,那就必然会受到两国军队的进攻了。」楚王不听从,说:「我的事情很好啊!你闭上口不要多说,等著看我事成。」楚王于是派出使节和齐国断绝邦交,那个使节还未回报,楚王又再派人到齐国重申一次。 张仪返回秦国,秦国派人出使齐国,齐国和秦国便暗地里结成联盟。楚国派遣一位将军到秦国接收土地。张仪回国,便声称生病不上朝。楚王说:「张先生认为本王没有真正和齐国绝交吗?」于是派遣勇士前往辱骂齐王。张仪探知楚国真的和齐国绝交,于是接见楚国的使者说:「从某处至某处,方圆六里。」使者说:「微臣听说是六百里,不是六里。」张仪说:「我张仪官位卑微,怎会有六百里?」使者回报楚王,楚王大为忿怒,想派出军队讨伐秦国。陈轸说:「微臣现在可以进言吗?」楚王说:「可以了。」陈轸说:「讨伐秦国不是好的计策啊,大王不如顺势向秦国贿赂一个大城,然后和秦国联合攻打齐国,这样我国在秦国的损失可以从齐国那里得到补偿,楚国也没有什么损失。大王现在已经和齐国绝交,而再责备秦国的欺骗,这样是我们促使齐国和秦国联盟啊,必然对楚国造成很大的伤害。」 楚王不听从,于是派出军队进攻秦国。秦国便和齐国联合,韩国又跟从两国的行动。最后楚国军队在杜陵被三国军队打得大败。所以说,楚国的土地臣民不是比较差劣,之所以弄到差不多亡国的地步,是因为不听从陈轸的良策,这原因比错信张仪的说话更主要。 后记: 大意是一样的,请你自行比较取舍。 2008-03-19 00:34:15 补充: 原文: 齐助楚攻秦,取曲沃。其后,秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之,谓张仪曰:「吾欲伐齐,齐、楚方懽,子为寡人虑之,柰何?」张仪曰:「王其为臣约车并币,臣请试之。」 张仪南见楚王曰:「弊邑之王所说甚者,无大大王;唯仪之所甚愿为臣者,亦无大大王。弊邑之王所甚憎者,亦无先齐王;唯仪之甚憎者,亦无大齐王。今齐王之罪,其于弊邑之王甚厚,弊邑欲伐之,而大国与之懽,是以弊邑之王不得事令,而仪不得为臣也。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦王献商于之地,方六百里。若此,齐必弱,齐弱则必为王役矣。则是北弱齐,西德于秦,而私商于之地以为利也,则此一计而三利俱至。」 2008-03-19 00:35:01 补充: 楚王大说,宣言之于朝廷,曰:「不谷得商于之田,方六百里。」群臣闻见者毕贺,陈轸后见,独不贺。楚王曰:「不谷不烦一兵,不伤一人,而得商于之地六百里,寡人自以为智矣!诸士大夫皆贺,子独不贺,何也?」陈轸对曰:「臣见商于之地不可得,而患必至也,故不敢妄贺。」王曰:「何也?」对曰:「夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦又何重孤国?且先出地绝齐,秦计必弗为也。先绝齐后责地,且必受欺于张仪。受欺于张仪,王必惋之。是西生秦患,北绝齐交,则两国兵必至矣。」楚王不听,曰:「吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。」楚王使人绝齐,使者未来,又重绝之。 2008-03-19 00:35:12 补充: 张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴合。楚因使一将军受地于秦。张仪至,称病不朝。楚王曰:「张子以寡人不绝齐乎?」乃使勇士往詈齐王。张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:「从某至某,广从六里。」使者曰:「臣闻六百里,不闻六里。」仪曰:「仪固以小人,安得六百里?」使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师伐秦。陈轸曰:「臣可以言乎?」王曰:「可矣。」轸曰:「伐秦非计也,王不如因而赂之一名都,与之伐齐,是我亡于秦而取偿于齐也。楚国不尚全事。王今已绝齐,而责欺于秦,是吾合齐、秦之交也,固必大伤。」 楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,韩氏从之。楚兵大败于杜陵。故楚之土壤士民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪。
参考: 网上+自己
齐国协助楚国攻击秦国,夺取了秦国领地曲沃。事后,秦国想讨伐齐国,但齐国和楚国的关系十分友好,因此秦惠王很担忧,于是他对张仪说:「本王想进攻齐国,但齐国和楚国的关系现在非常之好,你替本王考虑一下这件事,有什么办法呢?」张仪说:「请大王为微臣准备好车马和出使的聘币,微臣愿意试一试。」 张仪南下去晋见楚王(怀王)说:「敝国国王最尊敬的,莫过于大王;微臣所最愿意侍奉的,亦莫过于大王。敝国国王最憎恨的,莫过于齐王;微臣所最憎恨的,亦莫过于齐王。现在齐王的罪过,对敝国国王来说是很严重的,敝国很想讨伐齐国,但贵国却和齐国友好,因此敝国国王无法听从于大王,而微臣也无法侍奉大王了。大王若果能够封闭边关而和齐国断绝邦交,微臣愿意请秦王献上商于方圆六百里的土地。若果如此,齐国必定被削弱,齐国被削弱就必然听从大王的使唤了。如此,北面削弱了齐国,西面对秦国施以恩德,而自己又得到商于之地为实际利益,这是实行一计而得到三重利益。 楚王大为高兴,在上朝时宣布:「本王得到商于方圆六百里的田地。」群臣听到后都向楚王道贺,唯独陈轸最后晋见,也不道贺。楚王说:「本王不费一兵一卒,不死伤一个人,就得到商于方圆六百里的土地,本王自己认为是明智啊!各位大臣都道贺,唯独你不道贺,为什么呢?」陈轸回答说:「微臣认为商于之地不能得到,而且祸患必然到来,所以不敢道贺。」楚王说:「为什么呢?」陈轸回答说:「秦国重视大王的原因,在于大王有齐国这位盟友。现在土地未曾到手而先和齐国绝交,是令楚国孤立啊,秦国又怎会重视一个孤立的国家呢?如果要秦国先交出土地然后楚国才和齐国绝交,按道理秦国必然不会答应。如果先和齐国绝交然后才要求秦国交出土地,就必然会被张仪欺骗。被张仪欺骗,大王必然会怨恨不已。这样是西面生出秦国这祸患,北面又和齐国绝交,那就必然会受到两国军队的进攻了。」楚王不听从,说:「我的事情很好啊!你闭上口不要多说,等著看我事成。」楚王于是派出使节和齐国断绝邦交,那个使节还未回报,楚王又再派人到齐国重申一次。 张仪返回秦国,秦国派人出使齐国,齐国和秦国便暗地里结成联盟。楚国派遣一位将军到秦国接收土地。张仪回国,便声称生病不上朝。楚王说:「张先生认为本王没有真正和齐国绝交吗?」于是派遣勇士前往辱骂齐王。张仪探知楚国真的和齐国绝交,于是接见楚国的使者说:「从某处至某处,方圆六里。」使者说:「微臣听说是六百里,不是六里。」张仪说:「我张仪官位卑微,怎会有六百里?」使者回报楚王,楚王大为忿怒,想派出军队讨伐秦国。陈轸说:「微臣现在可以进言吗?」楚王说:「可以了。」陈轸说:「讨伐秦国不是好的计策啊,大王不如顺势向秦国贿赂一个大城,然后和秦国联合攻打齐国,这样我国在秦国的损失可以从齐国那里得到补偿,楚国也没有什么损失。大王现在已经和齐国绝交,而再责备秦国的欺骗,这样是我们促使齐国和秦国联盟啊,必然对楚国造成很大的伤害。」 楚王不听从,于是派出军队进攻秦国。秦国便和齐国联合,韩国又跟从两国的行动。最后楚国军队在杜陵被三国军队打得大败。所以说,楚国的土地臣民不是比较差劣,之所以弄到差不多亡国的地步,是因为不听从陈轸的良策,这原因比错信张仪的说话更主要。 后记: 大意是一样的,请你自行比较取舍。 2008-03-19 00:34:15 补充: 原文: 齐助楚攻秦,取曲沃。其后,秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之,谓张仪曰:「吾欲伐齐,齐、楚方懽,子为寡人虑之,柰何?」张仪曰:「王其为臣约车并币,臣请试之。」 张仪南见楚王曰:「弊邑之王所说甚者,无大大王;唯仪之所甚愿为臣者,亦无大大王。弊邑之王所甚憎者,亦无先齐王;唯仪之甚憎者,亦无大齐王。今齐王之罪,其于弊邑之王甚厚,弊邑欲伐之,而大国与之懽,是以弊邑之王不得事令,而仪不得为臣也。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦王献商于之地,方六百里。若此,齐必弱,齐弱则必为王役矣。则是北弱齐,西德于秦,而私商于之地以为利也,则此一计而三利俱至。」 2008-03-19 00:35:01 补充: 楚王大说,宣言之于朝廷,曰:「不谷得商于之田,方六百里。」群臣闻见者毕贺,陈轸后见,独不贺。楚王曰:「不谷不烦一兵,不伤一人,而得商于之地六百里,寡人自以为智矣!诸士大夫皆贺,子独不贺,何也?」陈轸对曰:「臣见商于之地不可得,而患必至也,故不敢妄贺。」王曰:「何也?」对曰:「夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦又何重孤国?且先出地绝齐,秦计必弗为也。先绝齐后责地,且必受欺于张仪。受欺于张仪,王必惋之。是西生秦患,北绝齐交,则两国兵必至矣。」楚王不听,曰:「吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。」楚王使人绝齐,使者未来,又重绝之。 2008-03-19 00:35:12 补充: 张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴合。楚因使一将军受地于秦。张仪至,称病不朝。楚王曰:「张子以寡人不绝齐乎?」乃使勇士往詈齐王。张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:「从某至某,广从六里。」使者曰:「臣闻六百里,不闻六里。」仪曰:「仪固以小人,安得六百里?」使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师伐秦。陈轸曰:「臣可以言乎?」王曰:「可矣。」轸曰:「伐秦非计也,王不如因而赂之一名都,与之伐齐,是我亡于秦而取偿于齐也。楚国不尚全事。王今已绝齐,而责欺于秦,是吾合齐、秦之交也,固必大伤。」 楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,韩氏从之。楚兵大败于杜陵。故楚之土壤士民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询