在什么情况下用in charge of和take charge of?
in charge of 负责;主管,sth. is in charge of sb.某人负责某事。
take charge of 接管,负责,sb. take charge of sth.某人负责某事。
1、in charge of 负责
be responsible for=be in charge of
对...负责任,负责...。
He is in charge of the task.他对这个任务负责。
2、take charge of
是开始管理,接管的意思,是主动。
Our department has taken charge of the
我们部门已经接管了这个任务。
扩展资料
charge的用法:
charge的基本意思是“装载”“填充”直到满负荷,由此产生许多新义,如“使充满”“命令”“使承担”“冲锋”“收费”等,美语中还可表示“控告”。本词强调所加的负担超出接受能力,故含有劳累、负担过重或被压倒的意味。
charge用作及物动词时,接名词或代词作宾语。作“控告”解时,可以接that引导的从句。作“收费”解时,可以接双宾语,可用于被动结构;表示“价格贵”或“收费贵”时,不能说charge expensively,而用too much或heavily等修饰。
charge用作不及物动词时,常接for表示“收…的费”,接down表示“冲锋”。
charge作“负责,管理”解时,是不可数名词; 作“指责,指控,控告”解时,是可数名词,且后可接that从句作同位语; 作“收费,要价”解时,主要指因某种服务而索取的费用,是可数名词。
2024-02-20 广告