请教法语高手帮我修改几个简单的中译法句子!

这是老师留的作业,不知道我做的对不对,请教法语高手指点!谢谢!(不要机器翻译谢谢!)1她非常高兴见到她的表姐。(heureux)Elleestheureusedevoir... 这是老师留的作业,不知道我做的对不对,请教法语高手指点!谢谢!(不要机器翻译谢谢!)

1 她非常高兴见到她的表姐。(heureux )
Elle est heureuse de voir sa cousin.
2 这个小姑娘非常娇小可爱。(mignon)
C’est petit fille tres mignonne.
3 这是一些漂亮的礼物。(beau)
C’est des beaux cadeaux.
4 这是一些非常好的影片。 (formidable)
C’est des films formidable.
5 他有一辆漂亮的小汽车。 (beau)(avoir)
Il a une belle voiture.
6 她穿着一件新的连衣裙.(nouveau)(porter)
Elle porte une nouvelle robe.
7 在房屋的后面有一些高大的树木。
(grand)(il y a)
Il y a des grands arbres derriere une maison.
展开
 我来答
douglas飒
2008-11-24 · TA获得超过872个赞
知道小有建树答主
回答量:177
采纳率:0%
帮助的人:212万
展开全部
1.Elle est heureuse à voir sa cousine.
解析:形容词+介词+动词原形 这个结构中的介词用à还是用de,取决于句子的主语,如果是无人称主语il est或者c'est的话,就用de;如果是具体的人做主语,则用介词à。 本句elle为具体的人做主语,故应用à。 而cousin和cousine是表示表兄弟或者表姐妹,前者是阳性,后者是阴性,本句该用阴性的cousine。

2. Cette petite fille est tres mignonne.
解析:petite是petit的阴性形式,形容词要和名词性数配合。并且你句子的主干结构不对,如果是C’est une petite fille tres mignonne.那么语法上是正确的,但是作为那句中文的翻译,表达不够到位。

3. Ce sont de beaux cadeaux.
解析:系动词etre要于表语性数配合,变位应该是第三人称复数的sont,而不是est。 复数不定冠词des在形容词前,要变成de.

4. Ce sont des films formidables.
解析:第一个错误同3,第二个是formidables,形容词要和所修饰的名词films性数一致,所以要用复数

5正确

6正确

7. Il y a de grands arbres derriere la maison.
解析:第一个错误同3的第二个错误,第二个其实不算错误,根据中文语境,“房屋”应该是特指,所以最好用定冠词la而不是不定冠词une

完了,希望能帮到你
KilluaMM
2008-11-24 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:62.6万
展开全部
1. sa cousine
2. Cette petite fille est tres mignonne.
3. Ce sont de beaux cadeaux.
4. Ce sont des films formidables.
5正确
6正确
7. Il y a de grands arbres derriere la maison.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2008-11-24
展开全部
2. 这个小姑娘非常娇小可爱。(mignon)
Cette petit fille est tres mignonne.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式