
求英语高手帮我翻译一下。。这句话
这句话:成功只会为有准备的人招手..顺便帮我改个好听的英文名,本人是男孩,先谢谢各位朋友啦~因为本人读书的时候英语一直不好,可能没用心吧~呵呵所以好羡慕那些可以说得出流利...
这句话:成功只会为有准备的人招手..顺便帮我改个好听的英文名,本人是男孩,先谢谢各位朋友啦~因为本人读书的时候英语一直不好,可能没用心吧~呵呵所以好羡慕那些可以说得出流利英语的人~。。请高手帮帮啦
展开
5个回答
展开全部
这句话的翻译:Success will beckon with the hand for the person who have preparation
名字:ADRIAN : ['eidriən] n。 艾德里安(男子名)
人们将ADRIAN描绘为迷人,阴柔的男子,敏感,体贴,可爱,富有。
名字:ADRIAN : ['eidriən] n。 艾德里安(男子名)
人们将ADRIAN描绘为迷人,阴柔的男子,敏感,体贴,可爱,富有。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Success only welcomes those who are prepared.
你原名叫什么?不能随便起个英文名字吧。
你原名叫什么?不能随便起个英文名字吧。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
success only waves to the people who are ready for it.
Alex, 全名 Alexander
Alex, 全名 Alexander
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Only those who are prepared can succeed.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Success favors the minds that are prepared.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询