this,that,one和the one的用法差别 10

详细点别网上随便拉点... 详细点
别网上随便拉点
展开
 我来答
XXXY小漏
2008-11-25 · TA获得超过139个赞
知道小有建树答主
回答量:103
采纳率:0%
帮助的人:119万
展开全部
this一般翻译成 这个
比如this is a table.
而且老外一般习惯用this去表示离自己比较近的东西,或者是自己的东西,比如说this case, this book.....

that就是 那个
跟this相反,不用再举例了吧~~

one就是一个
表示数量

而the one就是特指
比如说you are the one.
这句话就是说,你对我来说是唯一的哪个
所以它经常被翻译成“唯一”
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式