
请高手帮忙翻译一句跟贸易有关的英文~
展开全部
Currently,the trade deficit in US is amazingly huge. The production of multinational companies abroad and products' selling back make US more difficult to narrow its growing trade gap.
PS: 1.贸易逆差是一个国家一段时间内出口与进口总额之差,因此其意思与国际贸易逆差没有区别,翻成trade gap就行,不用加上international
2. 跨国公司当然是全球生产的,所以说production就好,不用一字一字翻译
PS: 1.贸易逆差是一个国家一段时间内出口与进口总额之差,因此其意思与国际贸易逆差没有区别,翻成trade gap就行,不用加上international
2. 跨国公司当然是全球生产的,所以说production就好,不用一字一字翻译
展开全部
The US trade deficit is sky rocket high now, and can get worse when multinational corporations produce their products in other countries and sell them back to the USA, which is a very unfavourable situation for the US's attempt to curb trade deficit.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The current situation of the US.can be depicted as huge trade deficit , commodity sold back though the cross-corporation produce global,which are not unfavorable to shrink its increasingly-expansion of trade gap.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询