这个韩语单词是什么意思呢? 10
1945년제2차세계대전종말과...
1945년 제2차 세계대전 종말과 더불어 나타난 벙전체제로 인하여 지난 반세기 동안 긴일했던 양국간의 교류는 불행하게도 단절될 수밖에 없었다.
这句话里인하,더불,불행分别是什么意思?单词的原型是什么?수밖是西瓜的意思吗? 展开
这句话里인하,더불,불행分别是什么意思?单词的原型是什么?수밖是西瓜的意思吗? 展开
4个回答
展开全部
1,인하여:表示“--的原因”。(인하여可缩写为인해)
2,더불:伴随着
3,불행:不幸
4,수밖不是西瓜的意思。是“。。。(으)ㄹ 수 밖에 없다”句型
本应该分开写的,写作的人或是为了节省空间或是为了节省时间写在一起了
“。。。(으)ㄹ 수 밖에 없다”译为“只能。。。(除了。。。不能。。)”
2,더불:伴随着
3,불행:不幸
4,수밖不是西瓜的意思。是“。。。(으)ㄹ 수 밖에 없다”句型
本应该分开写的,写作的人或是为了节省空间或是为了节省时间写在一起了
“。。。(으)ㄹ 수 밖에 없다”译为“只能。。。(除了。。。不能。。)”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
로 인하여 是一个语法,意思是———的原因
더불:伴随着
불행:不幸
수밖에 없다:只能,不得不。
西瓜收音不是紧音
더불:伴随着
불행:不幸
수밖에 없다:只能,不得不。
西瓜收音不是紧音
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
로 인하여:的原因
더불어:伴随着
불행:不幸
수밖에 없다:只能,不得不。
西瓜:수박 发音跟수밖 相似
더불어:伴随着
불행:不幸
수밖에 없다:只能,不得不。
西瓜:수박 发音跟수밖 相似
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
인하여:~的原因,
더불:伴随着~
불행:不幸
~수밖에 없다:只能(那样)
더불:伴随着~
불행:不幸
~수밖에 없다:只能(那样)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询