谁能帮我翻译成英文?

我对天发誓:我自愿放弃三千弱水,只取壹瓢。这辈子,只认定你壹个人,如果不能跟你在壹起,我壹辈子也不嫁给其他人,并且,你死,我死。如果你认定了其他人,我会默默的做你的邻居,... 我对天发誓:

我自愿放弃三千弱水,只取壹瓢。这辈子,只认定你壹个人,如果不能跟你在壹起,我壹辈子也不嫁给其他人,并且,你死,我死。

如果你认定了其他人,我会默默的做你的邻居,你的同事,你的朋友,直到老死。

假如,我没有做到,那就罚我下辈子永远也得不到爱情,即使得到了也会瞬间失去,除非时光逆转,人死复生。

没人相信我能爱你多久,没人相信我有多爱你。

翻译的优美,追加100分
展开
心情狠不爽
2008-12-04 · TA获得超过171个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:165万
展开全部
I call Heaven to witness: I volunteer to abandon water a little less than three thousand , fetch one gourd ladle only. This sets mind on your one people only in the lifetime, you get up in one if being able to not follow, I one does not also marry person, and, you die , I die other in the lifetime. If you firmly believe that other person, I will be mute until the neighbour , your colleague , your friend acting as you, dying because of too old. Punish my next life suppose, I do not achieve, being unable to get love forever also, even also meeting moment lose, become worse except days, person dies to reply to a life. There is nobody believing that I can love you how long, there is nobody believing that I have loving you much.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友c28643d27
2008-12-05
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
I swear to Gods,

For you, I shall give up all the beauties in the world. In my life, you are THE ONE. If it's not you that I can spent the rest of my life with, there will be no others. And when the last drop of your life falls, my soul goes with you.

If it's someone else you choose, I will bless silently, as your neighbor, your friend, until the my last second in this world.

If I should fail, may Gods punish me. Except that time flies back or the dead come to life again, I won't get my heart on true love ever after, and even if I do, the moment will elapse before I know it.

No living soul will believe how long I will love you, yet no God trusts the depth you engraved into my heart.

另:感觉原句都不是很积极向上啊...有空还是多看看这个和谐的社会吧~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
奈永修戈倩
2020-01-25 · TA获得超过3.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:27%
帮助的人:1045万
展开全部
Finally,
it
was
my
turn.
I
was
very
shy
and
nerous,
scared
to
speak.
Ms/Mr/Miss/Mrs.
Liu
encouraged
me
and
told
me
to
be
brave.
So
I
stood
up
in
front
of
the
class
and
made
my
speech
[于是,我便鼓足勇气走向教室前面]
这个不好翻译,
不好意思啊~.
In
the
end,
I
did
well.
I
received
applause
from
both
my
teacher
and
my
classmates.
This
lesson
is
really
unforgetable
for
me,
it
taught
me
that
you
have
to
have
courage
and
face
difficulties
with
bravery.[就会熟能生巧]
也不会,我是不是很烂啊...不过英文很难翻译成语滴~
有些地方稍微改了一下,不过总体是一样的.我尽力了哈.
语法是没有错的.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
WarFIRE_RR
2008-12-04 · TA获得超过813个赞
知道小有建树答主
回答量:1539
采纳率:0%
帮助的人:516万
展开全部
我能帮你把"壹"翻译成简体中文.........
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式