
请帮忙分析下这句话的语法结构,实在看不懂,如何翻译 5
Islamiclawisaphenomenonsodifferentfromallotherformsoflaw,notwithstanding,ofcourse,aco...
Islamic law is a phenomenon so different from all other forms of law,notwithstanding,of course,a considerable and inevitable number of coincidences with one or the other of them as far as subject matter and positive enactment are concerned--that its study is indispensable in order to appreciate adequately full range of possible legal phenomena.
谢谢哦 不过感觉翻译得不是很到位 希望可以有人帮我分析下语法结构 展开
谢谢哦 不过感觉翻译得不是很到位 希望可以有人帮我分析下语法结构 展开
2个回答
展开全部
伊斯兰法是一种现象,以便不同于所有其他形式的法律,尽管如此,当然,有相当的和不可避免的一些巧合与一个或其他人而言,标的物和积极的颁布关注-它的研究是必不可少的为了充分欣赏全方位的可能涉及的法律现象。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询