初中英语高手帮忙了!!! 20
关于英语中形容词的位置,我有个问题,请指点迷津翻译短语:一些好消息是somegoodpiecesofnews还是somepiecesofgoodnews,...
关于英语中形容词的位置,我有个问题,请指点迷津 翻译短语:一些好消息 是some good pieces of news 还是some pieces of good news ,
展开
6个回答
展开全部
some pieces of good news
一些消息应该是some pieces of news,而好消息good直接修饰news,放在news之前。
一些消息应该是some pieces of news,而好消息good直接修饰news,放在news之前。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
他们说的也对 如第三个说
<good 是用来修饰news的,而不是piece的,所以要在news前面 >
不过呢有很多种像这样的句子, 你要慢慢去看也不是很好的办法 最好就是你在
那一句读的比较顺口就更简单一些 你自己读一下<some good pieces of news >还是<some pieces of good news >这两个, 那一个顺口就是那个对了
<good 是用来修饰news的,而不是piece的,所以要在news前面 >
不过呢有很多种像这样的句子, 你要慢慢去看也不是很好的办法 最好就是你在
那一句读的比较顺口就更简单一些 你自己读一下<some good pieces of news >还是<some pieces of good news >这两个, 那一个顺口就是那个对了
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
当然是后者阿 good news 是连在一起的阿
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
some pieces of good news
good 是用来修饰news的,而不是piece的,所以要在news前面
good 是用来修饰news的,而不是piece的,所以要在news前面
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
some pieces of good news
good是用来形容news 的,不要离news过远
good是用来形容news 的,不要离news过远
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询