帮忙翻译一下以下句子,急用,谢谢!

每个人都有自己的偶像,大部分是以名人作为自己的偶像,但我的偶像是一个普通人一个普通的人民教师,他是我的父亲。他是一个工作狂,常常工作到深夜,在他心里工作总是最重要的。他常... 每个人都有自己的偶像,大部分是以名人作为自己的偶像,但我的偶像是一个普通人一个普通的人民教师,他是我的父亲。他是一个工作狂,常常工作到深夜,在他心里工作总是最重要的。他常说:“作为一个教师就应该对待学生像对待自己孩子一样。”我崇拜父亲不单是因为他对工作的那份认真负责,更因为他那博大的胸怀,容纳每一个学生的心。
翻译成英文
展开
 我来答
混沌魔法师V
2008-12-10 · TA获得超过490个赞
知道小有建树答主
回答量:491
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Everyone has their own idols, as most of the celebrities as their idols, but my idol is a man of the people of an ordinary teacher, he was my father. He is a workaholic, often working late into the night, his mind is always the most important thing. He often said: "As a teacher, students should be treated the same as for their children." Worship my father because he is not only that a serious and responsible work, but also because of his open minds, to accommodate every student's heart.
雪兔的家族
2008-12-10 · 超过51用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:162
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
人はみんな自分なりのアイドルがいるんでしょう。多くの人は名人を自分のアイドルとしているはずです。しかし、私のアイドルは普通の人、普通の人民教师である私のちちです。ちちは仕事好きで、いつも夜遅くまで仕事をしています。ちちの中で仕事はいつも一番大事なことなのです。ちちはいつも「教师として自分の子供と同じに学生に接しなければならない。」と言います。私が父を尊敬するのは仕事に対するまじめさだけでなく、その広い心で一人一人の学生の心を受け入れているからです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友b3d49792e
2008-12-10 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:130
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
是中文呢。你想翻译成什么 文字啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式