中日饮食文化的差异 论文 80

1500字左右要日文的最好配上中文的翻译... 1500字左右
要日文的
最好配上中文的翻译
展开
 我来答
keli1987
2008-12-13 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:5042
采纳率:66%
帮助的人:5144万
展开全部
中华包丁はその形が长方形に近く、形からもナタに近く、その使い方は薄く切るというより大雑把にぶった切るという感じに近いと思います。よく、上海ガニを捌くシーンをニュースの特集で见ますが、そんな感じです。まるで台木の上で薪を割るような感覚で捌いています。(もっとも、中华料理の调理人は、この包丁を器用に扱い、「饰り料理」を作りますが。)一方の和食は柳叶包丁のごとくカミソリのように材料を「剥ぎ取る」ように包丁を使うと思います。

ナタとカミソリという例えは、素晴らしいけれども、正反対な切れ味を评して使うことがしばしばありますが、和食(日本料理)と中华料理に适合できるというのは、面白いことです。

なお、中华料理はこってりした「油の」多い料理であって、一方、和食では「テンプラ」のほかは、あまり油を必要としない気がします。

以上应该会有你需要得吧?

顺便参考一下这个.
http://zhidao.baidu.com/question/49674190.html?fr=qrl

最好配上中文翻译的话只能用这个翻译了.
http://translate.google.cn
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
泰硕安诚
2024-09-05 广告
我做过环评,简而言之就是根据法律确定项目应该属于哪种评价级别,然后编写环评大纲(阐明要评价的内容),交审核,然后批准后自己编写正式的环评报告(有的不是报告,这要看工作级别)主要内容是依据法律,方法(一般有分类的国家标准和环评技术导则)根据这... 点击进入详情页
本回答由泰硕安诚提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式