
帮忙翻译一下~不要机译哦!!!谢谢了
Thoughnearlyallindividuallivesthatareofsufficientinterestandimportancetomakethemseemw...
Though nearly all individual lives that are of sufficient interest and importance to make them seem worth recording have been lived, not in primitive soceiteis, but in one or other of those societies in process of civilization which are conventionally regarded as history's province.
展开
3个回答
展开全部
虽然几乎所有的生命都有极大的兴趣,他们认为使他们看起来值得记录的生活时代很重要,不仅是在原始社会,而且在一个或者另一个文明进程的社会,文明传统的被看作是历史的范畴
展开全部
虽然几乎所有的个人生活有足够的兴趣和重视,使他们似乎值得记录已住,而不是在原始社会 ,但在一个或其他的那些社会的文明进程,这是传统被视为历史的省。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
虽然几乎所有的个体生命有足够的兴趣和重视使他们似乎值得记录他们已经生存下来,而不是原始社会,但在一个或其他的那些社会的文明进程是由历史演化的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询