日语,“禁烟 o shi ma su”和“禁烟 ni shi ma su”有什么区别?
4个回答
展开全部
“禁烟 o shi ma su” [禁烟をします。]
强调“禁烟”的动作,仅此而已。
“禁烟 ni shi ma su” 「禁烟にします」
决定不吸烟了。
[何々にする]は决定做什么事情,指自己的事情。
强调“禁烟”的动作,仅此而已。
“禁烟 ni shi ma su” 「禁烟にします」
决定不吸烟了。
[何々にする]は决定做什么事情,指自己的事情。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
禁烟 o shi ma su
严格来说这个句子是一个错误的句子。没有这种说法。
禁烟 ni shi ma su
是决定做某事,但是带有说话人主观感情色彩。
严格来说这个句子是一个错误的句子。没有这种说法。
禁烟 ni shi ma su
是决定做某事,但是带有说话人主观感情色彩。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个是:
我在做一件事(这件事即是禁烟)
另一个是:
我决定做一件事(禁烟)
所以,第一个是:我(或者某人)在禁烟
第二个是:我(或者某人)决定禁烟
我讲得还清楚吗?
我在做一件事(这件事即是禁烟)
另一个是:
我决定做一件事(禁烟)
所以,第一个是:我(或者某人)在禁烟
第二个是:我(或者某人)决定禁烟
我讲得还清楚吗?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
前者是动词,后者是决定
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询