
意大利语翻译,急!在线等!帮帮忙啊!!!
我们都对了还是错了,我们都爱了但是忘了。走的时候你哭了还是怎的,我只是疼了但还是笑了。帮忙翻译啊,谢谢!!!!...
我们都对了还是错了,我们都爱了但是忘了。走的时候你哭了还是怎的,我只是疼了但还是笑了。
帮忙翻译啊,谢谢!!!! 展开
帮忙翻译啊,谢谢!!!! 展开
3个回答
展开全部
一楼朋友翻译翻译的不对
我们都对了还是错了 不是 Abbiamo il giusto o sbagliato 应该是 Sia che abbiamo fatto giusto o fatto sbagliato, 或者 Sia che siamo nel giusto o nel sbagliato 再或者 Sia giusto che sbagliato 再或者 Sia che
abbiamo fatto bene o fatto male 再或者 Che sia bene o che sia male 这些都可以用来说明意思
Che sia bene o che sia male, ci siamo amati ma dimenticati. Quando ci siamo lasciati, hai pianto o qualcosa del genere, mi e' dispiaciuto ma ho sorriso lo stesso.
我们都对了还是错了 不是 Abbiamo il giusto o sbagliato 应该是 Sia che abbiamo fatto giusto o fatto sbagliato, 或者 Sia che siamo nel giusto o nel sbagliato 再或者 Sia giusto che sbagliato 再或者 Sia che
abbiamo fatto bene o fatto male 再或者 Che sia bene o che sia male 这些都可以用来说明意思
Che sia bene o che sia male, ci siamo amati ma dimenticati. Quando ci siamo lasciati, hai pianto o qualcosa del genere, mi e' dispiaciuto ma ho sorriso lo stesso.
参考资料: 我意大利长大的
展开全部
Abbiamo il giusto o sbagliato, ma siamo tutti d'amore dimenticati. Quando si va a piangere o in qualche modo, ho appena ferito uno ancora sorridendo.
应该是吧·····
应该是吧·····
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
2楼的翻译才是正确的,我也在意大利的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询