大哥大姐帮忙翻译一下这句英语好吗?谢谢啦 ,很急啊

DearMr.LuandMr.Bai,(IcalledMr.Luseveraltimesinthepasttwodays,butnoresponsefromhisoffi... Dear Mr. Lu and Mr. Bai, (I called Mr. Lu several times in the past two days, but no response from his office and mobile phones. So I have to send this e-mail out per customer's urgent request.)

Please provide us with First Aid Shelf Cabinet "FOB Tianjin Seaport" Price Quotation as indicated below by the end of this week, if possible. Thanks.
展开
百度网友02cea9ba5
2006-05-31 · TA获得超过2742个赞
知道答主
回答量:167
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
亲爱的先生. Lu 和先生. Bai,(我打电话给了先生. Lu 好几时代在过去二天中, 但是没有从他的办公室和可动装置来的回应电话. 因此我必须每一客户的紧急请求在外寄这一份电子邮件.)

请当做在这星期底之前在下面指出提供急救架内阁给我们 "表袋天津海港" 价格报价,可能的话 ,. 谢谢.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sy_818
2006-05-31 · TA获得超过5621个赞
知道大有可为答主
回答量:2978
采纳率:66%
帮助的人:2144万
展开全部
亲爱的鲁先生,白先生,(我给鲁先生在前两天之内打过很多次电话,他的手机和办公室的电话, 但都没有回音。所以我发送这封邮件回应客户的紧急要求。)

请在这星期内将急救柜“FOB天津机场“的报价单提供给我们。 谢谢
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
介国6299
2006-05-31 · TA获得超过134个赞
知道答主
回答量:256
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Dear Mr. Lu and Mr. Bai, (I called Mr. Lu several times in the past two days, but no response from his office and mobile phones. So I have to send this e-mail out per customer's urgent request.)

Please provide us with First Aid Shelf Cabinet "FOB Tianjin Seaport" Price Quotation as indicated below by the end of this week, if possible. Thanks.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2006-05-31
展开全部
鲁先生,白先生您好,(前两天我给鲁先生打过几次电话,但他的手机和办公室的电话都没有人接,所以我发送这封邮件回应客户的紧急要求。)

请在这星期内将急救柜“FOB天津港口“的报价单提供给我们。 谢谢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式