日语里的人名后面的jiang、sang、san、sama......都什么意思?

 我来答
xiaojingpp0226
推荐于2017-11-26 · TA获得超过1709个赞
知道小有建树答主
回答量:503
采纳率:0%
帮助的人:557万
展开全部
jiang是那种很可爱的叫法,名字后面加个jiang说明两个人的关系很近,一般都是管那种可爱的女孩子的叫什么什么jiang的。

你说的san和sang应该是一个东西吧,日语写作「さん」,一般叫人名的时候,后面都要加sang,就像我们中国话里的xx先生,xx小姐,或者说老xx,小xx。

至于sama,就是很尊敬的用法了,一般写信的时候,名字后面都要加sama,中文没有很相应的词可以解释,有点“尊敬的xx”的意思吧。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lhy711219
2008-12-23 · TA获得超过149个赞
知道答主
回答量:92
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
ちゃん是多称呼晚辈或比自己小很多的人的时候有的 ,是很亲切的一种表示。
さん是对一般人的正常称呼。
さま(様)是比较尊敬的称呼方式,一般对上级,长辈用。现在在邮件的开头称呼某人时,都用さま、文中用さん即可。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小訫cS
2008-12-23 · TA获得超过573个赞
知道小有建树答主
回答量:454
采纳率:0%
帮助的人:355万
展开全部
都是敬语.. 跟在人名后表示尊敬
さん san 读音似 “桑”
一般用于初次见面. 年龄相仿但是关系一般的人
ちゃん chiyan 读音似 “枪”“姜”
一般用于 年龄相仿 但是关系不错的
さま sama 读音似 “撒嘛”
对待年龄长于自己的 人 .上司 或者在某些固定场合使用 类似于 中文的“大人”

称呼晚辈一般用 くん(君)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sinkyo0000
2008-12-23 · TA获得超过5269个赞
知道小有建树答主
回答量:1893
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
jiang ちゃん 对人的昵称或者小孩用语
sang=san さん 相当于汉语的先生 小姐 小……老……
sama さま さん的敬称 一般用于书面
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
深透又舒心丶丁香d
2008-12-23 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:73
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
有的比较亲切,有的比较郑重
例えば:姉ちゃん 就是一种比较亲切的叫法
对于一般的同事之类的可以叫 **さん
地位比自己高的呢就可以叫 **さま
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式