“蜂蜜与四叶草”的日文,法文,以及英文是什么?

 我来答
ayyyyo
2008-12-25 · TA获得超过1.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:4938
采纳率:0%
帮助的人:8514万
展开全部
日文:ハチミツとクローバー

英文:Honey and Clover

法文应该是这个:miel et trèfle
8万光年的距离
2008-12-25 · TA获得超过6461个赞
知道大有可为答主
回答量:1455
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
蜂蜜与四叶草

日文:ハチミツとクローバー

法文:Hachimitsu to clover

英文:Honey and Clover
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
黑秘菜m
2008-12-25 · TA获得超过671个赞
知道小有建树答主
回答量:505
采纳率:0%
帮助的人:386万
展开全部
日文:ハチミツとクローバー
蜂蜜とクローバー

法文:miel et clover

英文:Honey and Clover

楼上的法语怎么把日语发音搬上来了= =
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式