请问中文中的“办公室”,翻译成英文,应该怎么说才准确阿。
就是那种大学里面,或者很老的单位里面,什么都管的那个部门,不知道叫什么名字,只有叫“办公室”的“办公室”。我觉得是不是类似行政啊,或者总务阿之类?...
就是那种大学里面,或者很老的单位里面,什么都管的那个部门,不知道叫什么名字,只有叫“办公室”的“办公室”。我觉得是不是类似行政啊,或者总务阿之类?
展开
9个回答
2006-06-02
展开全部
office
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就是office
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
office
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询