日语翻译!

街を风が吹き抜けていく。风は冷たく、时には立ち止まってしまいそうになるけれど。そういうときは、ゆっくりでもいいから进んでほしい。いつか必ずたどり着けるから。悲しいことがあ... 街を风が吹き抜けていく。
风は冷たく、
时には立ち止まってしまいそうになるけれど。
そういうときは、
ゆっくりでもいいから进んでほしい。
いつか必ずたどり着けるから。
悲しいことがあっても大丈夫、
手を伸ばせば、そこには谁かがいて。
ぬくもりを分け合うことができるから。
ひとりでは辛い道のりも、
つないだ手を离さなければきっと乗り越えられる。
だから、あきらめないで。
长い长い道の先には、幸せが待っている。
幸せが重なり合う、さらに大きな幸せに。
そしていつの日が気づいてほしい。
あなたが歩いてきた道の途中に、
いくつもの幸せがあったこと。
忘れないで。
あなたはひとりぼっちじゃない
确かな足迹を刻み、
季节を越え、
そらを见上げて、
翼がなくても、きっと行ける
いつか梦见た、
光あふれる明日へと——
展开
 我来答
刺猬24
2008-12-29
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
风,吹过街道
冷冷的
时间,像马上就要停止了
然而,这种时候
就算是慢慢地,也想要前进
因为某个时候,就算不容易也总晖到达
有伤心的事也不要紧
把手伸出去的话,总会有谁在那里
因为能够分享温暖
一个人,严酷的旅程,很艰苦难熬
不放手的话也一定会跨过难关
所以,不要轻易放弃
长长的路的尽头,幸福就等在那里
幸福重叠起来,再变成更大的幸福
于是,想要注意每一天
你前往的路途中
有许许多多的幸福
不要忘记了
你并不是孤单一个人
刻下清晰的足迹
跨越季节
抬头看看天空
就算没有翅膀,也能飞翔
有一天总会实现梦想
向着充满光明的明天,
仍南晴Ve
2008-12-28
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
风拱形的城市。
风寒冷,
时去,但他们停止。
有时,
有一个好的时间来进。
当然,一天到达。
可悲的是,尽管所有权利,
手伸基地,以谁那里就是其中之一。
可以分享的温暖。
在一个痛苦的路要走,
本人联系交出SANAKERE信息。
所以,我放弃了。
长长不是在道路的尽头,等待着幸福。
重叠的幸福,和巨大的幸福。
我希望有一天能实现这一点。
你必须走在中间的道路,
有些人高兴。
不要忘记。
你不孤独
迹确增加的脚? ,
本赛季的节
最多见的天空,
即使没有翅膀,我可以去
梦见局长总有一天,
明天充满了光-
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我非常不安
2008-12-28 · TA获得超过418个赞
知道小有建树答主
回答量:308
采纳率:0%
帮助的人:296万
展开全部
街wo刮过。
很冷,与
快要站住了,不过。
那样的时候,希望
慢慢地也说纠绕。
不知不觉必定溯寻带。 如果有
悲哀的事也留没问题,
手,ha在那里。 能分享
温暖。
一个人辣的路程,如果sa没有一定也能跨过
连接了的手。 因为是
,不死心。
好的道的先,幸福等候着。
幸福互相重叠,并且大的幸福。
并且什么时候的日希望注意到。
你走过来了的道的途中,有
几个东西幸福的事。
不忘记。
你不是孤零零一人的 刻画假名脚后边,超越
季节,提高
天空,即使没有
翼,一定也能行的
不知不觉梦ta,
光溢出的明天
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
芥末日语
2020-04-15 · TA获得超过4.6万个赞
知道答主
回答量:7293
采纳率:100%
帮助的人:479万
展开全部

日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式