告诉我《月攘一鸡》的翻译,是文言文

急... 展开
音域魔法师
2008-12-31 · TA获得超过383个赞
知道答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
解释:攘:偷。比喻容忍错误,只肯逐步改正。
是:它。这里指偷鸡的行为。
损:这里指减少。
或:有人。
何:为什么;又作“为何”。
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不是君子的做法。”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。"既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
[启示]
做错了事情要立即改正,而不应该像这个人一样."知错就改"讲的就是这个道理.
[寓意]
知道错了的时候,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。
qingliangjiyi
2009-01-01 · TA获得超过1220个赞
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
【原文】
今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年?-----《孟子·腾文公下·攘鸡》

【译文】
现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。” 如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?

【寓意】

知道错了的东西,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我真的不是柳永
2008-12-30 · TA获得超过1579个赞
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
典故
今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年而后已。”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?
——出自《孟子》
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不是君子的做法。”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。"既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
[启示]
做错了事情要立即改正,而不应该像这个人一样."知错即改"讲的就是这个道理.
[寓意]
知道错了的时候,要及时改正,决不能借故拖延,明知故犯。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式