请高人帮忙翻译一下这篇英语文章 不要翻译机器翻译的 谢谢了
Ifyouwanttoteachyourchildrenhowtosaysorry,youmustbegoodatsayingityourself,especiallyt...
If you want to teach your children how to say sorry, you must be good at saying it yourself, especially to your own children. But how you say it can be quite tricky.
If you say to your children “I’m sorry I got angry with you, but …” what follows that “but” can render the apology ineffective: ” I had a bad day” or “your noise was giving me a headache ” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology.
Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say “I’m sorry you’re upset” ; this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.
Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again. Saying “I’m useless as a parent” does not commit a person to any specific improvement.
These pseudo-apologies are used by people who believe saying sorry shows weakness, Parents who wish to teach their children to apologize should see it as a sign of strength, and therefore not resort to these pseudo-apologies.
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry. A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology. A six-year-old might need reminding that spoiling other children’s expectations can require an apology. A 12-year-old might need to be shown that raiding the biscuit tin without asking permission is acceptable, but that borrowing a parent’s clothes without permission is not.
我不要翻译机器翻译的 那样的话翻译出来的有些根本不能连成句 展开
If you say to your children “I’m sorry I got angry with you, but …” what follows that “but” can render the apology ineffective: ” I had a bad day” or “your noise was giving me a headache ” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology.
Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say “I’m sorry you’re upset” ; this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.
Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again. Saying “I’m useless as a parent” does not commit a person to any specific improvement.
These pseudo-apologies are used by people who believe saying sorry shows weakness, Parents who wish to teach their children to apologize should see it as a sign of strength, and therefore not resort to these pseudo-apologies.
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry. A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology. A six-year-old might need reminding that spoiling other children’s expectations can require an apology. A 12-year-old might need to be shown that raiding the biscuit tin without asking permission is acceptable, but that borrowing a parent’s clothes without permission is not.
我不要翻译机器翻译的 那样的话翻译出来的有些根本不能连成句 展开
6个回答
展开全部
If you want to teach your children how to say sorry, you must be good at saying it yourself, especially to your own children. But how you say it can be quite tricky.
If you say to your children “I’m sorry I got angry with you, but …” what follows that “but” can render the apology ineffective: ” I had a bad day” or “your noise was giving me a headache ” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology.
如果你想要教会你的孩子如何道歉的话,你必须自己会善于道歉,特别是对你的孩子也要善于道歉。但是如何做到呢,这是确实相当复杂棘手的问题。
如果你对你的孩子说“ 我很抱歉刚才对你发火了,但是...“我今天过得很糟糕”或者“你吵得我头都痛了”,这后面接的“但是”就使得你的道歉没有效果。受到伤害的人他所期待的道歉,应该是对方对自己恶劣行为的道歉。
Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say “I’m sorry you’re upset” ; this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.
Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again. Saying “I’m useless as a parent” does not commit a person to any specific improvement.
另外一种道歉的方式是:人们说:我很抱歉你难过了。这种方式好像是在道歉,实际上却算不上真正的道歉。这句话感觉就是,你由于别人的行为而使得自己不开心,怎么说自己也有责任和过错。
这里有个普遍的,任何场合都适用的道歉方式,它不需要确定某种特定的行为,不论这种行为是特别的伤感情还是出言不逊。在这种道歉方式里,道歉的人必须承诺以后再也不会这么做了。说什么“我是个没用的家长”并不能答应任何具体的改正。
These pseudo-apologies are used by people who believe saying sorry shows weakness, Parents who wish to teach their children to apologize should see it as a sign of strength, and therefore not resort to these pseudo-apologies.
那些认为道歉表示软弱的人都会用这种虚伪的道歉方式,希望教自己的孩子道歉的家长们应该把它看做坚强的象征,因此,不应诉诸于那些虚伪的道歉。
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry. A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology. A six-year-old might need reminding that spoiling other children’s expectations can require an apology. A 12-year-old might need to be shown that raiding the biscuit tin without asking permission is acceptable, but that borrowing a parent’s clothes without permission is not.
但是尽管孩子们看到了那些真诚道歉的例子,孩子仍然需要在家长们的帮助下了解到说出道歉的复杂情绪。一个三岁的孩子也许需要帮助才能理解,由于他用重的玩具砸到了玩伴的头上,而使人家感到很痛时,他就需要向这个和他一起玩耍的小朋友道歉。你也需要提醒六岁的小朋友,如果他破坏了其他小朋友的期望的话,是要的道歉的。一个十二岁的小朋友得明白,未经允许从饼干罐里拿饼干是可以接受的,但是未经允许借父母的衣服是不行的。
If you say to your children “I’m sorry I got angry with you, but …” what follows that “but” can render the apology ineffective: ” I had a bad day” or “your noise was giving me a headache ” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology.
如果你想要教会你的孩子如何道歉的话,你必须自己会善于道歉,特别是对你的孩子也要善于道歉。但是如何做到呢,这是确实相当复杂棘手的问题。
如果你对你的孩子说“ 我很抱歉刚才对你发火了,但是...“我今天过得很糟糕”或者“你吵得我头都痛了”,这后面接的“但是”就使得你的道歉没有效果。受到伤害的人他所期待的道歉,应该是对方对自己恶劣行为的道歉。
Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say “I’m sorry you’re upset” ; this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.
Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again. Saying “I’m useless as a parent” does not commit a person to any specific improvement.
另外一种道歉的方式是:人们说:我很抱歉你难过了。这种方式好像是在道歉,实际上却算不上真正的道歉。这句话感觉就是,你由于别人的行为而使得自己不开心,怎么说自己也有责任和过错。
这里有个普遍的,任何场合都适用的道歉方式,它不需要确定某种特定的行为,不论这种行为是特别的伤感情还是出言不逊。在这种道歉方式里,道歉的人必须承诺以后再也不会这么做了。说什么“我是个没用的家长”并不能答应任何具体的改正。
These pseudo-apologies are used by people who believe saying sorry shows weakness, Parents who wish to teach their children to apologize should see it as a sign of strength, and therefore not resort to these pseudo-apologies.
那些认为道歉表示软弱的人都会用这种虚伪的道歉方式,希望教自己的孩子道歉的家长们应该把它看做坚强的象征,因此,不应诉诸于那些虚伪的道歉。
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry. A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology. A six-year-old might need reminding that spoiling other children’s expectations can require an apology. A 12-year-old might need to be shown that raiding the biscuit tin without asking permission is acceptable, but that borrowing a parent’s clothes without permission is not.
但是尽管孩子们看到了那些真诚道歉的例子,孩子仍然需要在家长们的帮助下了解到说出道歉的复杂情绪。一个三岁的孩子也许需要帮助才能理解,由于他用重的玩具砸到了玩伴的头上,而使人家感到很痛时,他就需要向这个和他一起玩耍的小朋友道歉。你也需要提醒六岁的小朋友,如果他破坏了其他小朋友的期望的话,是要的道歉的。一个十二岁的小朋友得明白,未经允许从饼干罐里拿饼干是可以接受的,但是未经允许借父母的衣服是不行的。
展开全部
如果你想教你的孩子怎么说很抱歉,您要善于说,你自己,特别是自己的孩子。但是怎么说,可以很微妙。
如果你说你的孩子“对不起我生气你,但. ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛的”叶子谁的人已经受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦恼” ;这表明,你是某种过失让自己得到什么打乱其他人做了。
其次是一般,所有涉及道歉,避免有必要确定一个具体的行为,特别伤害或侮辱,而且是谁的人应该道歉的承诺从来没有这样做了。他说: “我很没用作为父母”不承诺任何人任何具体的改进。
这些伪道歉所使用的人谁相信说抱歉显示疲软,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个信号强度,因此,不诉诸这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为陶瓷的复杂性表示抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上了沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子的期望也需要道歉。一名12岁的可能需要表明,突击饼干锡没有征求是可以接受的,但借款父母的衣服,未经允许不。
如果你说你的孩子“对不起我生气你,但. ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛的”叶子谁的人已经受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦恼” ;这表明,你是某种过失让自己得到什么打乱其他人做了。
其次是一般,所有涉及道歉,避免有必要确定一个具体的行为,特别伤害或侮辱,而且是谁的人应该道歉的承诺从来没有这样做了。他说: “我很没用作为父母”不承诺任何人任何具体的改进。
这些伪道歉所使用的人谁相信说抱歉显示疲软,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个信号强度,因此,不诉诸这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为陶瓷的复杂性表示抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上了沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子的期望也需要道歉。一名12岁的可能需要表明,突击饼干锡没有征求是可以接受的,但借款父母的衣服,未经允许不。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果你想教你的孩子怎么说很抱歉,您要善于说,你自己,特别是自己的孩子。但是怎么说,可以很微妙。
如果你说你的孩子“对不起我生气你,但. ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛的”叶子谁的人已经受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦恼” ;这表明,你是某种过失让自己得到什么打乱其他人做了。
其次是一般,所有涉及道歉,避免有必要确定一个具体的行为,特别伤害或侮辱,而且是谁的人应该道歉的承诺从来没有这样做了。他说: “我很没用作为父母”不承诺任何人任何具体的改进。
这些伪道歉所使用的人谁相信说抱歉显示疲软,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个信号强度,因此,不诉诸这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为陶瓷的复杂性表示抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上了沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子的期望也需要道歉。
如果你说你的孩子“对不起我生气你,但. ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛的”叶子谁的人已经受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦恼” ;这表明,你是某种过失让自己得到什么打乱其他人做了。
其次是一般,所有涉及道歉,避免有必要确定一个具体的行为,特别伤害或侮辱,而且是谁的人应该道歉的承诺从来没有这样做了。他说: “我很没用作为父母”不承诺任何人任何具体的改进。
这些伪道歉所使用的人谁相信说抱歉显示疲软,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个信号强度,因此,不诉诸这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为陶瓷的复杂性表示抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上了沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子的期望也需要道歉。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
If you want to teach your children how to say sorry, you must be good at saying it yourself, especially to your own children. But how you say it can be quite tricky.
If you say to your children “I’m sorry I got angry with you, but …” what follows that “but” can render the apology ineffective: ” I had a bad day” or “your noise was giving me a headache ” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology.
Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say “I’m sorry you’re upset” ; this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.
Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again. Saying “I’m useless as a parent” does not commit a person to any specific improvement.
These pseudo-apologies are used by people who believe saying sorry shows weakness, Parents who wish to teach their children to apologize should see it as a sign of strength, and therefore not resort to these pseudo-apologies.
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry. A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology. A six-year-old might need reminding that spoiling other children’s expectations can require an apology. A 12-year-old might need to be shown that raiding the biscuit tin without asking permission is acceptable, but that borrowing a parent’s clothes without permission is not.
如果你想教你的孩子怎么说很抱歉,您要善于说,你自己,特别是自己的孩子。但是怎么说,可以很微妙。
如果你说你的孩子“对不起我生气你,但... ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛的”叶子谁的人已经受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦恼” ;这表明,你是某种过失让自己得到什么打乱其他人做了。
其次是一般,所有涉及道歉,避免有必要确定一个具体的行为,特别伤害或侮辱,而且是谁的人应该道歉的承诺从来没有这样做了。他说: “我很没用作为父母”不承诺任何人任何具体的改进。
这些伪道歉所使用的人谁相信说抱歉显示疲软,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个信号强度,因此,不诉诸这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为陶瓷的复杂性表示抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上了沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子的期望也需要道歉。一名12岁的可能需要表明,突击饼干锡没有征求是可以接受的,但借款父母的衣服,未经允许不。
If you say to your children “I’m sorry I got angry with you, but …” what follows that “but” can render the apology ineffective: ” I had a bad day” or “your noise was giving me a headache ” leaves the person who has been injured feeling that he should be apologizing for his bad behavior in expecting an apology.
Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say “I’m sorry you’re upset” ; this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.
Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again. Saying “I’m useless as a parent” does not commit a person to any specific improvement.
These pseudo-apologies are used by people who believe saying sorry shows weakness, Parents who wish to teach their children to apologize should see it as a sign of strength, and therefore not resort to these pseudo-apologies.
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry. A three-year-old might need help in understanding that other children feel pain just as he does, and that hitting a playmate over the head with a heavy toy requires an apology. A six-year-old might need reminding that spoiling other children’s expectations can require an apology. A 12-year-old might need to be shown that raiding the biscuit tin without asking permission is acceptable, but that borrowing a parent’s clothes without permission is not.
如果你想教你的孩子怎么说很抱歉,您要善于说,你自己,特别是自己的孩子。但是怎么说,可以很微妙。
如果你说你的孩子“对不起我生气你,但... ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛的”叶子谁的人已经受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦恼” ;这表明,你是某种过失让自己得到什么打乱其他人做了。
其次是一般,所有涉及道歉,避免有必要确定一个具体的行为,特别伤害或侮辱,而且是谁的人应该道歉的承诺从来没有这样做了。他说: “我很没用作为父母”不承诺任何人任何具体的改进。
这些伪道歉所使用的人谁相信说抱歉显示疲软,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个信号强度,因此,不诉诸这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为陶瓷的复杂性表示抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上了沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子的期望也需要道歉。一名12岁的可能需要表明,突击饼干锡没有征求是可以接受的,但借款父母的衣服,未经允许不。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
如果你想教你的孩子怎么说很抱歉,您要善于教育特别是自己的孩子。但是可以很微妙地说。
如果你说你的孩子“对不起我生你的气,但... ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛”使人有种受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦” ;这表明,你是某种过失让自己打乱其他人做的事了。
其次在通常情况下所有涉及道歉的事,有必要避免确定一个具体的行为,特别是对他人的伤害或侮辱,而且是谁应该道歉却从来没有这样做过。他说: “我作为父母很没用”不承诺任何人自己要做的具体的改进。
这些假装道歉的人谁相信说抱歉显示自己的懊悔,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个情感的表达,因此,不追究这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为复杂性地抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子也需要道歉。一名12岁的人可能需要表明,突击没有征求是可以接受的,但未经允许不能私自拿走父母的衣服。
如果你说你的孩子“对不起我生你的气,但... ”下面的“ ,但”可以使无效的道歉: “我有一个糟糕的一天”或“您的噪音让我头痛”使人有种受伤的感觉,他应该道歉,他的不良行为在期待道歉。
另一种方法是,人们似乎没有道歉,这样做实际上是说“对不起你很烦” ;这表明,你是某种过失让自己打乱其他人做的事了。
其次在通常情况下所有涉及道歉的事,有必要避免确定一个具体的行为,特别是对他人的伤害或侮辱,而且是谁应该道歉却从来没有这样做过。他说: “我作为父母很没用”不承诺任何人自己要做的具体的改进。
这些假装道歉的人谁相信说抱歉显示自己的懊悔,家长谁愿意教自己的孩子道歉,应该把它看作是一个情感的表达,因此,不追究这些伪道歉。
但即使提出的例子,真正的忏悔,儿童仍然需要帮助,成为复杂性地抱歉。 3岁可能需要帮助的理解是,其他的孩子感到痛苦只是像他那样,这触及玩伴头上沉重的玩具要求道歉。 6岁,可能需要提醒说,溺爱孩子也需要道歉。一名12岁的人可能需要表明,突击没有征求是可以接受的,但未经允许不能私自拿走父母的衣服。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询