请大家帮忙翻译一下,谢谢!

家の中のごたごたや金策などで、もうたくさんだやめてくれ。なんとか、今回もしのいでゆかなければならないのだーと、気持ちにゆとりがない日々、家の外の妹に気を使っている余裕があ... 家の中のごたごたや金策などで、もうたくさんだやめてくれ。なんとか、今回もしのいでゆかなければならないのだーと、気持ちにゆとりがない日々、家の外の妹に気を使っている余裕があるか、です。向こうは大した问题もない。何かしてくれても当然だ、と、なりゆき任せにしてしまうのではないでしょうか。それに、ものをあげたほうはよく覚えていても、もらったほうは(気にしなければならぬ相手でない限り)おざなりの対応をしてじきに忘れるというのが人间の本性というものである。现状ではお姉さんにとって、あなたはあまり気にしなくていい便利な存在、ということかもしれません。腹が立つでしょうが、ここは贵方のことを尊重してほしいという心は抑えて、爱想良く、しかし渋ちんになって、先方に相応した関系を続けるのが得策ではないでしょうか。お姉さんがそうなるかどうか保证はしませんが、长い间軽く见ていた身近な人间のことを改めて考えるーという例が、世间にはよくあります。 展开
 我来答
爱蓝色的梦2015
2015-09-05 · TA获得超过4.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:5.1万
采纳率:0%
帮助的人:5512万
展开全部
家里的纠纷和筹钱等,不要已经很多了。不管怎样,这次如果的装扮就必须的啊,心情不富足的日子,在家外面的妹妹比较在意的余地吗,。什么也不问题对面。什么我也理所当然,趋势,交给了吧。而且,东西给东西好好记着,也得到了更在意(必须)对方只要不是敷衍的积极应对马上忘记的人回想的本性。现状是姐姐来说,你太不介意好方便的存在,或许应该说是。生气吧,这里是贵方的尊重说希望心压抑,爱想好,但是没有屠杀了,对方相应的相关系继续上策吧。姐姐有这么保证是否是不做了,长轻轻见。回想了身边的人的回想的事重新考虑了这样的例子,但世回想经常。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式