求一些被翻译为外语的当代作家的书。

 我来答
匿名用户
推荐于2016-11-29
展开全部
韩寒《独唱团》、韩寒《三重门》被改为《上海小子》。
王朔的《徐爷》改名《北京无赖》
陈忠实的《白鹿原》是部好小说,但在日本市场没有热起来。
莫言的《檀香刑》、《丰乳肥臀》、《生死疲劳》
余华的《兄弟》
安妮宝贝《告别薇安》
郭敬明《悲伤逆流成河》
棉棉的《糖》在日本改为《上海的糖》。
陈舜臣的第一部作品《枯草之根》获得日本推理界的大奖第7届“江户川乱步赏”【他祖籍是台湾啦在日本发展吧算是】

《火锅子》杂志 国际华语文学界最具影响力的综合性文艺杂志之一,1994年创办于日本。从2004年7月起,已刊载莫言、阎连科、苏童、于坚、迟子建、铁凝、贾平凹等多位中国作家、诗人的作品。
_昊铭_
2015-12-15 · TA获得超过2214个赞
知道小有建树答主
回答量:4139
采纳率:0%
帮助的人:921万
展开全部
莫言的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式