恋爱时代片尾曲的歌词
展开全部
아무리 생각해도 난 너를 --by 스윗 소로우
(无论怎么想,我还是--Sweet sorrow)
아무리 생각해도 난 너를. 아무리 생각해도 난 너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
잊은 듯 눈감아도 난 너를. 아닌 듯 돌아서도 난 너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
조금만 솔직해도 나 너를. 그렇게 아파하도록 너를
如果再多坦白一点,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게 바라보도록 쓸쓸한 눈으로 다만 웃고만 있었지
就这样在远处望着,看着你那冷静的眼神
아무리 헤어져도 난 너를. 매일 또 이별해도 난 너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
이미 넌 꿈이래도 난 너를. 정말로 끝이래도 난 너를
就算你只是我的梦,我还是。就算这真的是尽头,我还是
한번만 용기내도 나 너를. 그렇게 아파하도록 너를
如果只要一次也可以鼓起勇气,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게 눈물짓도록 다시는 다가가 차마 안을수 없었지
这样流着眼泪,再也不能接近你,抱你
나 이대로 더 있으면. 이대로 머무르면
如果就这样待着,继续这样待着
너를 더 사랑할 것 같아
可能会更爱你
나 이대로 더 있으면. 이대로 바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
떠날 수 없을 것만 같아
可能再也离不开你了
내작은 어깨 위로 나 너를. 언제나 힘이 되도록 너를
用我弱小的肩膀,让你更有信心
따스한 햇살처럼 나 다시 또 다가가 감싸-
像温暖的阳光,我又再次靠近你 抱你
나 이대로 서성이면. 이대로 눈물지면
如果我就这样犹豫下去,就这样流着眼泪
너를 더 사랑할것같아
我可能会更爱你的
나 이대로 더 있으면. 이대로 바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
너를 붙잡을 것만 같아
我可能不会放弃你的
아무리 생각해도 난 너를. 아무리 생각해도 난 너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
아무리 헤어져도 난 너를. 매일 또 이별해도 난 너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
잊은 듯 눈감아도 난 너를. 아닌 듯 돌아서도 난 너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
이미 넌 꿈이래도 난 너를. 정말로 끝이래도 난 너를
就算你只是我的梦,我还是,就算这真的是尽头,我还是
这首歌真的很好听,,有点忧伤,,希望你能喜欢我的翻译.^_^
(无论怎么想,我还是--Sweet sorrow)
아무리 생각해도 난 너를. 아무리 생각해도 난 너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
잊은 듯 눈감아도 난 너를. 아닌 듯 돌아서도 난 너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
조금만 솔직해도 나 너를. 그렇게 아파하도록 너를
如果再多坦白一点,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게 바라보도록 쓸쓸한 눈으로 다만 웃고만 있었지
就这样在远处望着,看着你那冷静的眼神
아무리 헤어져도 난 너를. 매일 또 이별해도 난 너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
이미 넌 꿈이래도 난 너를. 정말로 끝이래도 난 너를
就算你只是我的梦,我还是。就算这真的是尽头,我还是
한번만 용기내도 나 너를. 그렇게 아파하도록 너를
如果只要一次也可以鼓起勇气,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게 눈물짓도록 다시는 다가가 차마 안을수 없었지
这样流着眼泪,再也不能接近你,抱你
나 이대로 더 있으면. 이대로 머무르면
如果就这样待着,继续这样待着
너를 더 사랑할 것 같아
可能会更爱你
나 이대로 더 있으면. 이대로 바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
떠날 수 없을 것만 같아
可能再也离不开你了
내작은 어깨 위로 나 너를. 언제나 힘이 되도록 너를
用我弱小的肩膀,让你更有信心
따스한 햇살처럼 나 다시 또 다가가 감싸-
像温暖的阳光,我又再次靠近你 抱你
나 이대로 서성이면. 이대로 눈물지면
如果我就这样犹豫下去,就这样流着眼泪
너를 더 사랑할것같아
我可能会更爱你的
나 이대로 더 있으면. 이대로 바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
너를 붙잡을 것만 같아
我可能不会放弃你的
아무리 생각해도 난 너를. 아무리 생각해도 난 너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
아무리 헤어져도 난 너를. 매일 또 이별해도 난 너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
잊은 듯 눈감아도 난 너를. 아닌 듯 돌아서도 난 너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
이미 넌 꿈이래도 난 너를. 정말로 끝이래도 난 너를
就算你只是我的梦,我还是,就算这真的是尽头,我还是
这首歌真的很好听,,有点忧伤,,希望你能喜欢我的翻译.^_^
展开全部
아무리
생각해도
난
너를
--by
스윗
소로우
(无论怎么想,我还是--Sweet
sorrow)
아무리
생각해도
난
너를.
아무리
생각해도
난
너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
잊은
듯
눈감아도
난
너를.
아닌
듯
돌아서도
난
너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
조금만
솔직해도
나
너를.
그렇게
아파하도록
너를
如果再多坦白一点,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게
바라보도록
쓸쓸한
눈으로
다만
웃고만
있었지
就这样在远处望着,看着你那冷静的眼神
아무리
헤어져도
난
너를.
매일
또
이별해도
난
너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
이미
넌
꿈이래도
난
너를.
정말로
끝이래도
난
너를
就算你只是我的梦,我还是。就算这真的是尽头,我还是
한번만
용기내도
나
너를.
그렇게
아파하도록
너를
如果只要一次也可以鼓起勇气,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게
눈물짓도록
다시는
다가가
차마
안을수
없었지
这样流着眼泪,再也不能接近你,抱你
나
이대로
더
있으면.
이대로
머무르면
如果就这样待着,继续这样待着
너를
더
사랑할
것
같아
可能会更爱你
나
이대로
더
있으면.
이대로
바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
떠날
수
없을
것만
같아
可能再也离不开你了
내작은
어깨
위로
나
너를.
언제나
힘이
되도록
너를
用我弱小的肩膀,让你更有信心
따스한
햇살처럼
나
다시
또
다가가
감싸-
像温暖的阳光,我又再次靠近你
抱你
나
이대로
서성이면.
이대로
눈물지면
如果我就这样犹豫下去,就这样流着眼泪
너를
더
사랑할것같아
我可能会更爱你的
나
이대로
더
있으면.
이대로
바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
너를
붙잡을
것만
같아
我可能不会放弃你的
아무리
생각해도
난
너를.
아무리
생각해도
난
너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
아무리
헤어져도
난
너를.
매일
또
이별해도
난
너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
잊은
듯
눈감아도
난
너를.
아닌
듯
돌아서도
난
너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
이미
넌
꿈이래도
난
너를.
정말로
끝이래도
난
너를
就算你只是我的梦,我还是,就算这真的是尽头,我还是
这首歌真的很好听,,有点忧伤,,希望你能喜欢我的翻译.^_^
생각해도
난
너를
--by
스윗
소로우
(无论怎么想,我还是--Sweet
sorrow)
아무리
생각해도
난
너를.
아무리
생각해도
난
너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
잊은
듯
눈감아도
난
너를.
아닌
듯
돌아서도
난
너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
조금만
솔직해도
나
너를.
그렇게
아파하도록
너를
如果再多坦白一点,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게
바라보도록
쓸쓸한
눈으로
다만
웃고만
있었지
就这样在远处望着,看着你那冷静的眼神
아무리
헤어져도
난
너를.
매일
또
이별해도
난
너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
이미
넌
꿈이래도
난
너를.
정말로
끝이래도
난
너를
就算你只是我的梦,我还是。就算这真的是尽头,我还是
한번만
용기내도
나
너를.
그렇게
아파하도록
너를
如果只要一次也可以鼓起勇气,我还是,这样的伤心,我还是
이렇게
눈물짓도록
다시는
다가가
차마
안을수
없었지
这样流着眼泪,再也不能接近你,抱你
나
이대로
더
있으면.
이대로
머무르면
如果就这样待着,继续这样待着
너를
더
사랑할
것
같아
可能会更爱你
나
이대로
더
있으면.
이대로
바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
떠날
수
없을
것만
같아
可能再也离不开你了
내작은
어깨
위로
나
너를.
언제나
힘이
되도록
너를
用我弱小的肩膀,让你更有信心
따스한
햇살처럼
나
다시
또
다가가
감싸-
像温暖的阳光,我又再次靠近你
抱你
나
이대로
서성이면.
이대로
눈물지면
如果我就这样犹豫下去,就这样流着眼泪
너를
더
사랑할것같아
我可能会更爱你的
나
이대로
더
있으면.
이대로
바라보면
如果就这样待着,继续这样望着
너를
붙잡을
것만
같아
我可能不会放弃你的
아무리
생각해도
난
너를.
아무리
생각해도
난
너를
无论怎么想,我还是,无论怎么想,我还是
아무리
헤어져도
난
너를.
매일
또
이별해도
난
너를
无论是分别,我还是,就算每天都是离别,我还是
잊은
듯
눈감아도
난
너를.
아닌
듯
돌아서도
난
너를
像早已忘掉似的闭上眼睛,我还是,虽不确定的回头,我还是
이미
넌
꿈이래도
난
너를.
정말로
끝이래도
난
너를
就算你只是我的梦,我还是,就算这真的是尽头,我还是
这首歌真的很好听,,有点忧伤,,希望你能喜欢我的翻译.^_^
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询