Silhouette的英文歌词
Silhouette-残影
I’m tired of waking up in tears
Cos I can’t put to bed these phobias and fears
I’m new to this grief I can’t explain
But I’m no stranger to the heartache and the pain
The fire I began is burning me alive
But I know better than to leave and let it die
I’m a silhouette asking every now and then
Is it over yet? Will I ever feel again?
I’m a silhouette chasing rainbows on my own
But the more I try to move on, the more I feel alone
So I watch the summer stars to lead me home
I’m sick of the past I can’t erase
A jumble of footprints and hasty steps I can’t retrace
The mountain of things I still regret
Is a vile reminder that I would rather just forget (no matter where I go)
The fire I began is burning me alive
But I know better than to leave and let it die
I’m a silhouette asking every now and then
Is it over yet? Will I ever smile again?
I’m a silhouette chasing rainbows on my own
But the more I try to move on, the more I feel alone
so I watch the summer stars to lead me home
cause I walk alone
(no matter where I go)
cause I walk alone
(no matter where I go)
cause I walk alone
(no matter where I go)
I’m a silhouette asking every now and then
Is it over yet? Will I ever love again?
I’m a silhouette chasing rainbows on my own
But the more I try to move on, the more I feel alone
so I watch the summer stars to lead me home
I watch the summer stars to lead me home Silhouette-残影
Silhouette Owl City
I'm tired of waking up in tears醒来伴随着泪水我的心已不堪疲惫 Cos I can't put to bed these phobias and fears是我无法带着沉痛入睡 I'm new to this grief I can't explain这种无法言喻的痛苦似是而非 But I'm no stranger to the heartache and the pain但心头之伤痛认清了我是谁
The fire I began is burning me alive曾经点燃的火焰如今折磨着我的心 But I know better than to leave and let it die但我明白离开是最好的选择哪怕烧成灰烬 I'm a silhouette asking every now and then我只是一抹残影向每一个时间寻求回应 Is it over yet? Will I ever feel again?一切都结束了吗?这种感觉是否会重回我心?
I'm a silhouette chasing rainbows on my own我只是一抹残影追逐着彩虹的方向 But the more I try to move on, the more I feel alone可越是向前一步,就越孤单悲伤 So I watch the summer stars to lead me home夏夜的星辰请把疲惫的我带回家乡
I'm sick of the past I can't erase回忆泛滥印在心上 A jumble of footprints and hasty steps I can't retrace连纷乱的脚步也无法效仿 The mountain of things I still regret我淹没在悔恨的海洋 Is a vile reminder that它们卑鄙地提醒着我 I would rather just forget (no matter where I go)也许该忘却(无论去向何方)
The fire I began is burning me alive曾经点燃的火焰如今折磨着我的心 But I know better than to leave and let it die但我明白离开是最好的选择哪怕烧成灰烬 I'm a silhouette asking every now and then我只是一抹残影向每一个时间寻求回应 Is it over yet? Will I ever smile again?一切都结束了吗?我是否还会有微笑发自内心?
I'm a silhouette chasing rainbows on my own我只是一抹残影追逐着彩虹的方向 But the more I try to move on, the more I feel alone可越是向前一步,就越孤单悲伤 So I watch the summer stars to lead me home夏夜的星辰请把疲惫的我带回家乡
Cos I walk alone独自前行 (no matter where I go)没有方向 Cos I walk alone孤单作伴 (no matter where I go)无论何方 Cos I walk alone迷失在回忆 (no matter where I go)迷失了有你的地方
I'm a silhouette asking every now and then我只是一抹残影向每一个时间寻求回应 Is it over yet? Will I ever love again?一切都结束了吗?我是否还能再拥有爱情?
I'm a silhouette chasing rainbows on my own我只是一抹残影追逐着彩虹的方向 But the more I try to move on, the more I feel alone可越是向前一步,就越孤单悲伤 So I watch the summer stars to lead me home夏夜的星辰请把疲惫的我带回家乡 I watch the summer stars to lead me home 夏夜的星辰请把疲惫的我带回家乡