麻烦日语高手们翻译句话,谢谢!!机译请绕道!!
产业构造の调整と生产経営の合理化によって、日本経済は新しい経済环境に适応し、外からの経済ショックに强い抵抗性を持つようになった。...
产业构造の调整と生产経営の合理化によって、日本経済は新しい経済环境に适応し、外からの経済ショックに强い抵抗性を持つようになった。
展开
2009-01-04
展开全部
根据产业构造调整需求,及产业经营的合理化,日本经济适应了新的经济环境,同时具备了对国外经济冲击的强抵抗力。
展开全部
依靠调整产业构造和生产经营的合理化,日本经济才得以(成长为)能够适应(不断发展变化的)新经济环境和能够抵抗外部强大经济压力(的经济体)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
由于对产业结构的调整以及生产经营的合理化,日本经济对新的经济环境得以适应,对外来的经济冲击具备了较强的抵抗力。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
依靠产业结构调整与生产经营的合理化,日本经济变得适应新的经济环境,拥有了对外来经济的冲击的强力抵抗性.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询