我们七月21号回来英文
3个回答
展开全部
我们七月21号回来英文
其实这很复杂哦,我们7月21号回来。怎么翻译成英文?
其实现在怎么说呢?比如2016年十月26日,好像没有错,但是仔细看,还是不全对,十月用汉字,其他用阿拉伯数字,整体上就不好看,应该写成2016年10月26日,更好。但是也有写汉字的,主要就是在殡仪馆啦,比如生于:一九六五年七月二十八日,死于:二〇一六年十月十八日。但是很多人都会犯这小错误。比如:收入一千900元整,其实应该写1900元整或者一千九百元整。从而在财物和会计就要求这么严格的。其他就不怎么要求这么严格,因为大家都知道意思啦。
那么怎么翻译呢?一般是We will come back in July 21.其他翻译,比如:We will go back in July 21.
那么怎么理解呢?come back 和go back,是有区别的,也就是说,come back 是还没有出发,但是预知会在某天回来,比如7月21日,比如去哪里旅游或者出差。而go back,是说已经出门了,还在旅途中,但是预计会在7月21日回去,那么就说go back,因为不能再说come back,因为come back是回到说话时候的地点。
其实怎么解释,那么还是看情景和当时的地点。
其实这很复杂哦,我们7月21号回来。怎么翻译成英文?
其实现在怎么说呢?比如2016年十月26日,好像没有错,但是仔细看,还是不全对,十月用汉字,其他用阿拉伯数字,整体上就不好看,应该写成2016年10月26日,更好。但是也有写汉字的,主要就是在殡仪馆啦,比如生于:一九六五年七月二十八日,死于:二〇一六年十月十八日。但是很多人都会犯这小错误。比如:收入一千900元整,其实应该写1900元整或者一千九百元整。从而在财物和会计就要求这么严格的。其他就不怎么要求这么严格,因为大家都知道意思啦。
那么怎么翻译呢?一般是We will come back in July 21.其他翻译,比如:We will go back in July 21.
那么怎么理解呢?come back 和go back,是有区别的,也就是说,come back 是还没有出发,但是预知会在某天回来,比如7月21日,比如去哪里旅游或者出差。而go back,是说已经出门了,还在旅途中,但是预计会在7月21日回去,那么就说go back,因为不能再说come back,因为come back是回到说话时候的地点。
其实怎么解释,那么还是看情景和当时的地点。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询