形容“白说成黑”的成语有哪些?
1个回答
展开全部
颠倒是非、颠倒黑白、指鹿为马、识龟成鳖、扭曲作直、倒果为因、混淆黑白、不明是非、混淆是非、张冠李戴。
1.颠倒是非 [ diān dǎo shì fēi ]
释义:是:对;非:错。 把错的说成对的,对的说成错的。把是非弄颠倒了。
例句:指鹿为马,~,是一些阴谋家的惯用伎俩。
2.混淆视听 [ hùn xiáo shì tīng ]
释义:混淆:混杂。 用假象或谎言让旁人分辨不清是非。
例句:他明明是被特务暗杀的,根本不是什么“桃色事件”。所谓“桃色事件”不过是敌人~的阴谋而已。
3.是非混淆 [ shì fēi hùn xiáo ]
释义:混淆:使界限不清。故意把正确的说成错误的,把错误的说成正确的。
4.指鹿为马 [ zhǐ lù wéi mǎ ]
释义:指着鹿,说是马。比喻故意颠倒黑白,混淆是非。
出处:《史记·秦始皇本纪》:“二世笑曰:丞相误邪;谓鹿为马。”
5.张冠李戴 [ zhāng guān lǐ dài ]
释义:把姓张的帽子戴到姓李的头上。比喻认错了对象,弄错了事实。
例句:把李白的诗说成是杜甫的,这不是~吗?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询