有哪些英文翻译成中文却特别的搞笑?

 我来答
日升月恒ycz
2018-12-22
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
以前看一个番,当时还小,不知道什么意思,后来才知道意思,番名叫dog days
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Misakakaze
2018-12-21
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:9319
展开全部
英语没见过,我倒是见过有把日语 长门(NAGATO)翻译成long door的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
啙窳之虫
2019-06-21
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:1395
展开全部
“Wind blow blow, water cold cold, strong man go go, come back no no”是说“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我的名字真的那么长吗
2019-07-15
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:1397
展开全部
小石潭记:青树翠蔓,蒙落摇缀,参差披拂:Green trees,trees,trees,trees and trees
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
帐号已注销
2019-01-01
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:1643
展开全部
a piece of cake是小菜一碟的意思,但大部分人都会翻译成一块蛋糕。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式