1个回答
展开全部
Find The Way是2002年上映的动画《机动战士高达SEED》的第四首ED,由中岛美嘉演唱。
是想要歌词翻译吧?
中文歌词如下:
为什么你要用小小的肩膀 背负起那么多伤痛
不要只是为了他人 不要迷失了自己
为什么我一直迷茫着 却始终无法逃脱呢
心中渴望的 只是带来光芒的灯火 灯火
FIND THE WAY 即使那耀眼的天空遥不可及
只要凭借爱的呼唤 也可以在前途找到光芒
YOU FIND THE WAY
你曾说过 你做了一个长长的梦 却是一场悲伤的梦
但你的样子 丝毫没有显露哀伤
我对你说 要哭就哭出来吧 我会一直陪在你身边
我想要的 只是你抱紧我的双手 双手
FIND THE WAY 即使没有语言 没有飞翔的羽翼
也要不输给那吹动的狂风
只要能比任何人都早发现痛楚就好
找到的答案 不一定是全部
不要焦急 没有关系 你也一样
FIND THE WAY 即使那耀眼的天空遥不可及
只要凭借爱的呼唤 也可以在前途找到光芒
FIND THE WAY 即使没有语言 没有飞翔的羽翼
也要不输给那吹动的狂风
在前路的彼端 看到确定的光芒
YOU FIND THE WAY
日文歌词:
どうして君は 小さな手で 伤を背负うとするのだろう
谁かのためだけじゃない 见失わないで
どうして仆は 迷いながら 逃げ出す事できないんだろう
望むのは 光さす 日を 日を
FIND THE WAY 辉く空に 手は届かなくても
响く 爱だけ頼りに
进んだ道の先 光が见つかるから
YOU FIND THE WAY
君は言った 长い梦を见た とても悲しい梦だったと
それでもその姿は 少しも昙らない
仆は言った 泣いていいんだと ずっと傍に居てあげるよ
欲しいのは 抱き上げる 手を 手を
FIND THE WAY 言叶なくても 飞ぶ羽はなくても
吹き出す 风に负けぬように
今谁より早く 光に気付けたなら
答えを出す事 きっと全てじゃない
焦らなくていいんだよ あなたも
FIND THE WAY 辉く空に 手は届かなくても
响く 爱だけ赖りに
进んだ道の先 光が见つかるから
FIND THE WAY 言叶なくても 飞ぶ羽はなくても
吹き出す 风に负けぬように
进んだ道の先 确かな光を见た
YOU FIND THE WAY
是想要歌词翻译吧?
中文歌词如下:
为什么你要用小小的肩膀 背负起那么多伤痛
不要只是为了他人 不要迷失了自己
为什么我一直迷茫着 却始终无法逃脱呢
心中渴望的 只是带来光芒的灯火 灯火
FIND THE WAY 即使那耀眼的天空遥不可及
只要凭借爱的呼唤 也可以在前途找到光芒
YOU FIND THE WAY
你曾说过 你做了一个长长的梦 却是一场悲伤的梦
但你的样子 丝毫没有显露哀伤
我对你说 要哭就哭出来吧 我会一直陪在你身边
我想要的 只是你抱紧我的双手 双手
FIND THE WAY 即使没有语言 没有飞翔的羽翼
也要不输给那吹动的狂风
只要能比任何人都早发现痛楚就好
找到的答案 不一定是全部
不要焦急 没有关系 你也一样
FIND THE WAY 即使那耀眼的天空遥不可及
只要凭借爱的呼唤 也可以在前途找到光芒
FIND THE WAY 即使没有语言 没有飞翔的羽翼
也要不输给那吹动的狂风
在前路的彼端 看到确定的光芒
YOU FIND THE WAY
日文歌词:
どうして君は 小さな手で 伤を背负うとするのだろう
谁かのためだけじゃない 见失わないで
どうして仆は 迷いながら 逃げ出す事できないんだろう
望むのは 光さす 日を 日を
FIND THE WAY 辉く空に 手は届かなくても
响く 爱だけ頼りに
进んだ道の先 光が见つかるから
YOU FIND THE WAY
君は言った 长い梦を见た とても悲しい梦だったと
それでもその姿は 少しも昙らない
仆は言った 泣いていいんだと ずっと傍に居てあげるよ
欲しいのは 抱き上げる 手を 手を
FIND THE WAY 言叶なくても 飞ぶ羽はなくても
吹き出す 风に负けぬように
今谁より早く 光に気付けたなら
答えを出す事 きっと全てじゃない
焦らなくていいんだよ あなたも
FIND THE WAY 辉く空に 手は届かなくても
响く 爱だけ赖りに
进んだ道の先 光が见つかるから
FIND THE WAY 言叶なくても 飞ぶ羽はなくても
吹き出す 风に负けぬように
进んだ道の先 确かな光を见た
YOU FIND THE WAY
追问
“只要能比任何人都早发现痛楚就好
找到的答案 不一定是全部”什么痛楚?找到的答案是什么?为什么不一定是全部?什么意思啊?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询