this is not necessarily the case

 我来答
箕蔓汪梅青
2019-03-17 · TA获得超过3850个赞
知道大有可为答主
回答量:3137
采纳率:25%
帮助的人:427万
展开全部
可以译为:
这不一定是真的。
或:
这不一定是事实。
necessarily
必要地
not
necessary
不必然,不一定。
常用:
it
is
not
necessarily
the
case
that
...:意为...这不一定是事实。
记得好象是大学英语精读第一册的句型(这么多年不知怎么记住的...)。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式