中文翻译日文 “ 以后请多多关照” 怎么说

 我来答
薏在言中
推荐于2018-02-14 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:36万
展开全部
これからもよろしくお愿いします(ko re ka ra mo yo ro si ku o ne ga i si ma su)
或者用使用敬语,表达起来更有礼貌,适用于跟长辈上司说话时。
これからもよろしくお愿いいたします(ko re ka ra mo yo ro si ku o ne ga i i ta si ma su)
【いたす】是【する】的敬语。
beyondxze
2009-01-08
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:16.2万
展开全部
よろしく おねがいします
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lixia616723
2009-01-08
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:18万
展开全部
今后どうぞよろしくお愿いいたします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
linqiuDRC
2009-01-08 · 超过29用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:148
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
これからもどうぞよろしくお愿いします!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蕊若心素生情35
2009-01-08 · TA获得超过214个赞
知道小有建树答主
回答量:289
采纳率:20%
帮助的人:178万
展开全部
今后ともよろしくお愿いいたします。
这样比较正式。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式