纺呗的歌词,罗马音 日文 中文
1个回答
展开全部
作词、作曲:
DATEKENvocal:
镜音リン/镜音レン
命は时の中を
(在时间中的生命)
[生命在时间的洪流中]
i
no
chi
wa
toki
no
naka
wo
剃がれ凪がれて
(有顺有逆)
[时而平顺时而波折]
nagare
nagarete
永久の记录を
(那永久的记录)
[不停的将久远的记忆]
tokoshie
no
kiroku
wo
二重の螺旋に纺ぎ逝く
在双重的螺旋中交织消失
[编织在双重的螺旋上]
futae
no
rasen
ni
tsumugi
yuku
私は此の呗を
(我用这首歌)
[我唱咏这首歌]
watashi
wa
ko
no
uta
wo
咏い语りて
utai
ga
tari
te
唱出这故事
刹那の记忆を
不断的把刹那的记忆
setsu
na
no
kioku
wo
人の心に刻み往く
hito
no
kokoro
ni
kizami
yuku
刻画在人们的心中
Al
a
re
la
ye
Al
a
re
la
yo
Al
a
re
la
ya
Al
a
re
ya...
いのちはときのなかを
i
no
chi
wa
toki
no
naka
wo
ながれながれて
nagare
nagarete
とこしえのきろくを
tokoshie
no
kiroku
wo
ふたえのらせんにつむぎゆく
futae
no
rasen
ni
tsumugi
yuku
わたしはこのうたを
watashi
wa
ko
no
uta
wo
うたいかたりて
utai
ga
tari
te
せつなのきおくを
setsu
na
no
kioku
wo
ひとのこころにきざみゆく
hito
no
kokoro
ni
kizami
yuku
あられ
らいえ
a
ra
re
ra
i
e
あられ
らいよ
a
ra
re
ra
i
yo
あられ
らいや
a
ra
re
ra
i
ya
あられいや
a
ra
re
i
ya
DATEKENvocal:
镜音リン/镜音レン
命は时の中を
(在时间中的生命)
[生命在时间的洪流中]
i
no
chi
wa
toki
no
naka
wo
剃がれ凪がれて
(有顺有逆)
[时而平顺时而波折]
nagare
nagarete
永久の记录を
(那永久的记录)
[不停的将久远的记忆]
tokoshie
no
kiroku
wo
二重の螺旋に纺ぎ逝く
在双重的螺旋中交织消失
[编织在双重的螺旋上]
futae
no
rasen
ni
tsumugi
yuku
私は此の呗を
(我用这首歌)
[我唱咏这首歌]
watashi
wa
ko
no
uta
wo
咏い语りて
utai
ga
tari
te
唱出这故事
刹那の记忆を
不断的把刹那的记忆
setsu
na
no
kioku
wo
人の心に刻み往く
hito
no
kokoro
ni
kizami
yuku
刻画在人们的心中
Al
a
re
la
ye
Al
a
re
la
yo
Al
a
re
la
ya
Al
a
re
ya...
いのちはときのなかを
i
no
chi
wa
toki
no
naka
wo
ながれながれて
nagare
nagarete
とこしえのきろくを
tokoshie
no
kiroku
wo
ふたえのらせんにつむぎゆく
futae
no
rasen
ni
tsumugi
yuku
わたしはこのうたを
watashi
wa
ko
no
uta
wo
うたいかたりて
utai
ga
tari
te
せつなのきおくを
setsu
na
no
kioku
wo
ひとのこころにきざみゆく
hito
no
kokoro
ni
kizami
yuku
あられ
らいえ
a
ra
re
ra
i
e
あられ
らいよ
a
ra
re
ra
i
yo
あられ
らいや
a
ra
re
ra
i
ya
あられいや
a
ra
re
i
ya
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询