有哪位英语高手能帮我?

哪位大哥能帮我用英文解释一下这首莎士比亚的诗/歌?谢谢TheRainitRainethEveryDayWhenthatIwasandalittletinyboyWithh... 哪位大哥能帮我用英文解释一下这首莎士比亚的诗/歌?谢谢

The Rain it Raineth Every Day
When that I was and a little tiny boy

With hey, ho, the wind and the rain,

A foolish thing was but a toy,

For the rain it raineth every day.

But when I came to man's estate,

With hey, ho, the wind and the rain,

'Gainst knaves and thieves men shut their gate,

For the rain it raineth every day.

But when I came, alas, to wive,

With hey, ho, the wind and the rain,

By swaggering could I never thrive,

For the rain it raineth every day.

But when I came unto my beds,

With hey, ho, the wind and the rain,

With toss-pots still 'had drunken heads,

For the rain it raineth every day.

A great while ago the world began,

With hey, ho, the wind and the rain,

But that's all one, our play is done,

And we'll strive to please you every day.
展开
倾修伊2202
2009-01-08 · TA获得超过3845个赞
知道大有可为答主
回答量:1648
采纳率:0%
帮助的人:1469万
展开全部
这首诗的名字不叫"The Rain it Raineth Every Day",它出自Shakespeare剧本“Twelfth Night”第五幕小丑的唱段。这段唱完后整个剧就结束了。所以这一段文字并无题目,被引用时多用第一句“When that I was and a little tiny boy”做题目。

其实这段唱词并没有什么太多的寓意,是一场喜剧结束前小丑的“结束唱段”(closing song),有点象中国的剧里结束前最后来一段“警世恒言”,只不过莎士比亚用的是逗乐性的。

按照我的理解,这个唱段的意思是:

When that I was and a little tiny boy, (At the time when I a little tiny boy当我是个小小男孩)
With hey, ho, the wind and the rain, (I said hey, ho and there was the wind and the rain 嘴里喊着“嘿,嚯”,与风雨为伴,这里的嘿嚯是形容小男孩发出的感叹声)
A foolish thing was but a toy,(the only foolish thing I had was a toy可爱的东西只有玩具)
For the rain it raineth every day.(because it rained everyday 因为雨啊每天下个没完)

But when I came to man's estate,(but when I grew up and became a man 但是当我成了男子汉)
With hey, ho, . . .(and said hey, ho 嘴里喊着“嘿,嚯…”)
'Gainst knaves and thieves men shut their gate (people shut their gate to keep off the knaves and thieves 为防流氓小偷人们把门关。'Gainst就是against的简写)
For the rain, . . .因为雨啊…

But when I came, alas! to wive,(but alas, when I got married,但是,唉!当我娶妻,)
With hey, ho, . . .
By swaggering could I never thrive,(I could not thrive by swaggering靠吹牛我永远不能发迹)
For the rain, . . .

But when I came unto my beds,(but when I went to bed但是当我爬上床)
With hey, ho, . . .
With toss-pots still had drunken heads,(I was with drunken men who had toss-pots与醉汉一起头昏脑胀)
For the rain, . . .

A great while ago the world begun,(a long time ago in the beginning of the world 很久以前人世之初,)
With hey, ho, . . .
But that's all one, our play is done.(but that's all the same. our play is finished 我们的剧结束了,但那都一样)
And we'll strive to please you every day. (we try our best to make you happy everyday 我们每天努力让你欢畅)

参考:http://www.william-shakespeare.info/act5-script-text-twelfth-night.htm

http://baike.baidu.com/view/43033.htm#12
johnny85213
2009-01-08 · TA获得超过1115个赞
知道答主
回答量:138
采纳率:0%
帮助的人:118万
展开全部
雨它每一天都在下

当我和一些小男孩

与嘿,呵,风和雨,

一个愚蠢的事情是,但一个玩具,

降雨它下啊每一天。

但是,当我来到他的遗产,

与嘿,呵,风和雨,

反抗恶棍和小偷男子关闭其门,

降雨它下啊每一天。

但是,当我来了,唉,到婚嫁时 ,

与嘿,呵,风和雨,

由耀武扬威可我从来没有茁壮成长,

降雨它下啊每一天。

伟大的,而前世界开始,

与嘿,何,风和雨,

但是这一切的,我们的演出做到这一点,

我们会努力让您每天都高兴

翻的不是很好,只是从字面翻译的,诗意没出来,对不起哈~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式