阿拉伯语常用日常常用语

 我来答
慧圆教育
2022-06-09 · TA获得超过5015个赞
知道大有可为答主
回答量:4908
采纳率:100%
帮助的人:245万
展开全部

阿拉伯语常用日常常用语

  在欧洲中古世纪,阿拉伯语是保存希腊文化和沟通东西方文化的媒介语。阿拉伯帝国衰亡后,阿拉伯语的使用地区大大收缩,但它对亚、非、欧许多地区产生过巨大的文化影响。为了帮助大家学习阿拉伯语,我整理了一些阿拉伯语日常用语,欢迎阅读!

  问好、告别、客套、回答

  Nín hǎo!

  您 好! أهلا وسهلا!

  Nǐmen hǎo!

  你们 好! أهلا بكم !

  Zǎoshɑnɡ hǎo!

  早上 好! صباح الخير!

  Xiàwǔ hǎo!

  下午 好! مساء الخير!

  Wǎn’ān!

  晚安! تصبح علي الخير !

  Zàijiàn!

  再见! مع السلام !

  Xièxie!

  谢谢! شكرا !

  Bú kèqi!

  不 客气! عفوا !

  Duìbuqǐ!

  对不起! عفوا !

  Méi ɡuānxi。

  没 关系。 لا بأس به .

  Qǐnɡ yuánliànɡ!

  请 原谅! عفوا من فضلك !

  Qǐnɡ jìn!

  请 进!ادخل من فضلك !

  请 坐 اجلس من فضلك !

  请 喝 茶。تفضل وتشرب الشاي .

  是的。 / 是 。نعم / أجل .

  不 是。لا .

  当然。طبعا .

  没 问题。 غير مشكلة .

  不 一定。 لا ، بالتأكيد .

  通讯( ) الاتصالات

  请 告诉 我 您 的' 传真 号码,我 给 您 发 传真。

  تفضل وتخبرني رقم فاكسكم لأرسل إليك بالفاكس .

  能 帮 我 查 一下 友谊 宾馆 的 电话 号码 吗?

  هل يمكن أن تساعدني علي تفتيش رقم التلفون لفندق الصداقة ؟

  请问 王 小明 在 吗?

  هل وانغ شيان مينغ موجود من فضلك ؟

  对不起! 他 不 在。

  عفوا ! هو ليس موجودا .

  那 我 晚 点儿 再 打 过来。

  إذن سأتصل به متأخرا .

  我 想 下午 5 点 去 拜访 您, 您 方便 吗?

  أريد أن أزوركم في الساعة الخامسة بعد الظهر ، هل هذا ممكن ؟

  当然 可以, 我 住 在 北京 路 18 号。

  طبعا ، ممكن أسكن في رقم 18 بطريقة بكين .

  这 是 我 的 名片。

  هذه بطاقتي .

  我 怎 么 和 您 联系?

  كيف أتصل بك ؟

  我 的 手机 号码 是 17903562841, 你 可以 给 我 打

  رقم تلفوني 17903562841 ، ممكن أن تتصل بي .

  电话 或者 发 短信。

  التلفون أو ترسل لي رسالة قصيرة .

  你 也 可以 给 我 发 邮件, 这 是 我 的 公司 网址 和E-mail 地址。

  وكذلك يمكن أن ترسل إليّ رسالة عن الانترنت وهذه شركتي وعنواني وعنوان الاكتروني .

  出行

  我 要 一 张 去 拉萨 的 往返 机票。

  أريد أن أقطع تذكرة الطائرة ذهابا وإيابا إلي لهاسا .

  这 趟 航班 是 直飞 的 吗?

  هل هذا رقم الرحلة إلي هناك مباشرة ؟

  不 是, 经 停 成都。

  لا ، بل عن طريق تشنغ دو .

  我 想 去 西安 参观 兵马俑, 坐 几 点 的 火车?

  أريد أن أسافر إلي شيان لزيارة التماثيل الحربية الجنائزية ، في أي ساعة أركب القطار .

  你 可以 坐 晚上 七 点 的 火车, 明 早 七 点 到。

  يمكن أن تركب القطار في الساعة السبعة مساء أو في الساعة السابعة صباح غد .

  请问, 哪里 可以 寄存 行李?

  أين أودع البضائع من فضلك ؟

  请 到 候车 大厅 里 右 侧 的 寄存处。

  تفضل وتذهب إلي قاعة الانتظار وحجرة الإيداع بجانب اليمين .

  去 火车站 坐 几 路 公交车?

  أي رقم من السيارات إلي محطة القطار من فضلك ؟

  可以 坐 302 路。

  ممكن أن تركب رقم 302 إلي هناك .

  下 一 站 是 哪里?

  ما اسم الموقف التالي من فضلك ؟

  我 想 去 外滩 看看。

  أريد أن أذهب إلي شاطئ نهر هوانغ بو للنزهة .

  坐 地铁 10号 线,在 人民 公园 转 乘 2 号 线,南京 东 路 下 车。

  ممكن أن تركب قطار تحت الأراضي برقم 10 وتنزل في موقف حديقة الشعب كما تركب هناك رقم 2 وتنزل في موقف طريق نانكين الشرقي .

  求助、问路( )

  طلب المساعدة والسؤال عن الطريق

  你 能 帮助 我 吗?

  هل يمكن أن تساعدني ؟

  你 会 说 英语 吗?

  هل تستطيع أن تتكلم اللغة الإنجيلزية ؟

  这里 可以 停 车 吗?

  هل يمكن أن تقف السيارة هنا ؟

  我 迷 路 了。

  قد ضللتُ الطريق .

  你 能 指出 我 在 地图 上 的 什么 位置 吗?

  هل يمكن أن تدلني علي مكان أقيم به في الخريطة ؟

  请 带 我 到 这 个 地址。

  تفضل وتدلني إلي هذا العنوان .

  去 动物园 是 走 这 条 路 吗?

  هل هذا الطريق طريق إلي حديقة الحيوانات ؟

  在 第 一 个 十字 路口 往 左 拐。

  امش إلي اليسار عند مفرق الطروق الأول .

  附近 有 超市 吗?

  هل هناك سوق مركزي عن قريب ؟

  离 这儿 不 远,再 向 前 走 100米, 商业 大厦 旁边 就 是。

  ليس بعيد عن هنا وامش إلي الأمام 100 متر ستجد المتجر الكبير بجانب الطريق .

  最 近 的 医院 在 哪里?

  أين المستشفى القريب من هنا ؟

  从 邮局 往 南 步行 5 分钟 就 是。

  امش من دار البريد إلي الجنوب خمس دقائق ستجده هناك .

  在 银行 对面。

  هو مقابل البنك .

  乘 地铁 两 站 路 就 到 了

  اركب القطار تحت الأرض موقفتين ستجده هناك .

;
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式