你若不离不弃,我必生死相依,用英语怎么说?

 我来答
梦妮爱娱乐
高粉答主

2022-12-26 · 每个回答都超有意思的
知道小有建树答主
回答量:619
采纳率:100%
帮助的人:9.9万
展开全部

“你若不离不弃,我必生死相依”的英语翻译是:If you do not leave, I will in life and death或者I will always be with you until the end of time if you'd never leave me。

重点词汇解释

leave 

英 [liːv]  美 [liːv]    

v. 委托;离开;留给;遗留;遗赠;听任

n. 许可;准假;告别

vi. 生出叶子

例句:You can leave it with us for safe keeping for no more than a month, or abandon it.

翻译:您可以委托我们替您保管,但为期只有一个月时间,或者您选择放弃。

短语:leave a note 留个字条

扩展资料:

近义词

depart 

英 [dɪ'pɑːt]  美 [dɪ'pɑːrt]    

vt. 离开

vi. 离开;死亡

例句:The train to Beijing will depart from platform 3 in half an hour.

翻译:开往北京的火车将于半小时后从三站台开出。

用法

v. (动词)

depart作为不及物动词,基本意思是“离开,动身,出发”,指离开或偏离原来的位置,多指火车、汽车、轮船和飞机等,按行车〔船〕时刻表中所规定的时间“离开”,也可指离开某人或离开某种境况。

卢浮宫12345655
2022-12-26
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:1027
展开全部
If you never leave me, I will be with you until death do us apart.
你若不离不弃,我必生死相依。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户

2023-03-13
展开全部
If you do not leave me, I will be with you in life and death
你若不离不弃,我必生死相依

leave
英 [liːv] 美 [liːv]
v. 离开(某人或某处);离开居住地点(或群体、工作单位等);与……脱离关系, 离开(某人);不立刻做,不马上处理;使保留,让……处于(某种状态、某地等);给……留下(不愉快的东西);留下(信息或答复);遗留,遗忘;剩下(食物或饮料);遗下(家人);(去世时)遗赠,遗留;把……留交,交托;递送,递交;留(空隙或空白);留给(指有限的机会);不再谈论;(数学)剩余,余下
n. 假期,休假;准许,许可;(斯努克、槌球等)收盘球势,(球被击后)停留的位置
[ 复数 leaves 第三人称单数 leaves 现在分词 leaving 过去式 left 过去分词 left ]
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式