
请帮忙翻译一下,万分感谢!
本文主要是对英语广告中词汇特点进行了分析和归纳,通过对不同类型英语广告的细致分析,使人们可以更好的欣赏和理解英语广告所要传达的涵义.本文共分四个部分,第一部分和第四部分分...
本文主要是对英语广告中词汇特点进行了分析和归纳,通过对不同类型英语广告的细致分析,使人们可以更好的欣赏和理解英语广告所要传达的涵义.本文共分四个部分,第一部分和第四部分分别为介绍和总结,中间两个部分为本文核心.首先明确了什么是广告以及它的来源,然后回顾了一些有关不同领域对于英语广告的研究.最后,笔者提出了自己的研究方向,接下来便是笔者展开的探索性研究了.
"琅琅上口"怎么翻译? 展开
"琅琅上口"怎么翻译? 展开
3个回答
展开全部
本协议的管理和解释根据香港法例。
任何与本协议有关的纠纷、争议、索赔或违反、终止或不履行本协议的行为,应通过仲裁,依据现行的仲裁规则解决,并且该条款可能会根据其他法律而进行修订。在任何此类诉讼中,胜诉的一方应有权从另一方收回自己支付的和本次诉讼有关的律师费和诉讼费。任何此类仲裁应以英文在香港处理。官方指定的机构是香港国际仲裁中心,仲裁地点应在香港的香港国际仲裁中心(HKIAC),只能有一名仲裁员。任何此类仲裁应按照香港国际仲裁中心的仲裁程序,在一份包含对联合国国际贸易法委员会仲裁规则的补充的合同生效的当天进行仲裁。
通知:任何根据本协议给出的通知应以书面形式给出,所有书面通知需要挂号或以挂号信的形式寄出,邮资已付,收件人收到通知后应回复回执。通知由专人递送,通过空运(在必需收到通知的情况下)或传真(会在五(5)个营业日后通过其他方式来确认是否收到通知)发送。必须保证收件人在收到的信件中包含所有的通知,按收件人留下的地址写对邮寄地址,或写上接收方可以随时通知另一方的其他相关地址。
任何与本协议有关的纠纷、争议、索赔或违反、终止或不履行本协议的行为,应通过仲裁,依据现行的仲裁规则解决,并且该条款可能会根据其他法律而进行修订。在任何此类诉讼中,胜诉的一方应有权从另一方收回自己支付的和本次诉讼有关的律师费和诉讼费。任何此类仲裁应以英文在香港处理。官方指定的机构是香港国际仲裁中心,仲裁地点应在香港的香港国际仲裁中心(HKIAC),只能有一名仲裁员。任何此类仲裁应按照香港国际仲裁中心的仲裁程序,在一份包含对联合国国际贸易法委员会仲裁规则的补充的合同生效的当天进行仲裁。
通知:任何根据本协议给出的通知应以书面形式给出,所有书面通知需要挂号或以挂号信的形式寄出,邮资已付,收件人收到通知后应回复回执。通知由专人递送,通过空运(在必需收到通知的情况下)或传真(会在五(5)个营业日后通过其他方式来确认是否收到通知)发送。必须保证收件人在收到的信件中包含所有的通知,按收件人留下的地址写对邮寄地址,或写上接收方可以随时通知另一方的其他相关地址。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
This text has mainly analysed and summed up the characteristic of the vocabulary in the advertisement of English, through advertisement careful to analyse , make people can fine appreciation and understanding English advertisement meaning transmitted to different kinds of English. This text divides four parts, the first part and the fourth part , in order to recommend and summarize respectively altogether, two parts in the middle are cores of this text. Have defined at first what is advertisement and its source, then reviewed some about different research of advertisement of English of domain. Finally, I put forward one's own research direction, and then been studied by the exploration which an author launched .
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The main features of English vocabulary advertisements analysed and summarized by the different types of English and advertising analysis, where people can better appreciate and understand the meaning of English advertisements to be conveyed. It is divided into four parts, the first part of Part IV and the introduction and conclusion respectively, Middle two parts to this core. First of all advertising and it is clear what the source, and then reviewed a number of different areas for the study of English advertising. Finally, the author presented their research direction, the next launch is the author of the exploratory study.
琅琅上口:Song easy to read aloud
琅琅上口:Song easy to read aloud
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询