
那位前辈帮忙用日语翻译下这句话!
在学习和工作之余我准备去日本各地旅游,能更进一步的了解和感受日本文化和风俗,多与人交流,提高自己日语水平。...
在学习和工作之余我准备去日本各地旅游,能更进一步的了解和感受日本文化和风俗,多与人交流,提高自己日语水平。
展开
展开全部
勉强と仕事の余暇を生かして、日本への旅がしりたいですが、
それを通じって、日本の文化と风俗をもともと身につけれことか
固く信じております、そして人とのコミニケシンと日本语のレボルこと
がもと向上することがあり得る。
楼上高
在学习和工作之余我准备去日本各地旅游,能更进一步的了解和感受日本文化和风俗,多与人交流,提高自己日语水平。
勉强と仕事の他、日本各地へ旅行に行きたいです。さらなる日本文化と风俗を了解・感受できるし、人とよく交流できるので、自分の日本语レベルを向上させたいです。
回答者: anyinying - 总兵 十一级
それを通じって、日本の文化と风俗をもともと身につけれことか
固く信じております、そして人とのコミニケシンと日本语のレボルこと
がもと向上することがあり得る。
楼上高
在学习和工作之余我准备去日本各地旅游,能更进一步的了解和感受日本文化和风俗,多与人交流,提高自己日语水平。
勉强と仕事の他、日本各地へ旅行に行きたいです。さらなる日本文化と风俗を了解・感受できるし、人とよく交流できるので、自分の日本语レベルを向上させたいです。
回答者: anyinying - 总兵 十一级
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在学习和工作之余我准备去日本各地旅游,能更进一步的了解和感受日本文化和风俗,多与人交流,提高自己日语水平。
勉强と仕事の他、日本各地へ旅行に行きたいです。さらなる日本文化と风俗を了解・感受できるし、人とよく交流できるので、自分の日本语レベルを向上させたいです。
勉强と仕事の他、日本各地へ旅行に行きたいです。さらなる日本文化と风俗を了解・感受できるし、人とよく交流できるので、自分の日本语レベルを向上させたいです。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2009-01-13
展开全部
勉强と仕事の合间を缝って、日本の各地に旅行するつもりです、日本の文化と风土をもっと知りたい、たくさんの人々と交流して日本语レベルを上げようと思います。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
勉强や仕事のあいまを利用して、日本の各地を访れようと思います。旅行が终わるまでに できるだけ 日本の文化や、风俗などを深くわかるようにしようと思います。日本语のレベルをもっと上达するために、おおくの日本人と会话も练习したいんです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は勉强と仕事の合间に日本各地を旅行して日本の文化と风习に触れ合って、多くの人ときょう交流しながら自分の日本语レベルをアップさせたいです
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询