
《青花瓷》英文版,演唱:罗艺恒,填词:罗艺恒,作曲:周杰伦。
歌词:
Your touch like brush strokes you hold colour in my skin
你的爱抚宛如你执手画笔勾勒我肌肤色彩
The deep blue and pearl white glow like porcelain.
你如传世的青花瓷自顾美丽
As I stare clear through the window that I’m locked within
凝视冉冉檀香透过窗心事我了然
I count the seconds to see you again.
我细数时光只为再与你相见
Possessions reach cannot hold beauty such as yours
你的美恍若一缕飘散,去到我去不了的地方
Yet still its clouds shroud your light so your petals fall
你嫣然一笑如含苞待放
Your flowers kiss I reminisce, now I only see in picture frames.
记忆中你淡香亲吻恍若依稀只见于画纸
The sky is crying blue, as I wait for you
天青色等烟雨而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊烟袅袅升起,隔江千年万里
I see your shadow outlined through
你从墨色深处被隐去
The sky still dark as I make my way to you
天际依然漆黑如墨,我自顾自走向你
White moon light guides our way, fields of morning dew
月色被打捞起,晕开了结局
Our world is greener on the other side so free
恍如置身另个自由世界
The time is calling.
似水流年却是如歌
Perfection locked and untouched trapped behind this glaze
隐藏在窑烧里千年的秘密自然落了锁
The shining white holds its shape so elegantly
光晕的白悠然现于碗底
Beautiful blue hides entwined hold its secrets tight
澄明的蓝交织勾错迷藏的秘密
All of its mysteries subdued beneath
所有神秘都将藏于瓷底
These eyes have only one mind, set upon us two.
眼眸和真心全为你我设定
My present, past and the future reside in you
我的结局全由你决定
Although the Ink has come to fade.
即使墨色晕染淡去
Its art and meaning still remain.
依然是亘古的艺术品
The sky is crying blue, as I wait for you
天青色等烟雨而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊烟袅袅升起,隔江千年万里
I see your shadow outlined through
你从墨色深处被隐去
The sky still dark as I make my way to you
天际依然漆黑如墨,我自顾自走向你
White moon light guides our way, fields of morning dew
月色被打捞起,晕开了结局
Our world is greener on the other side so free
恍如置身另个自由世界
The time is calling.
似水流年却是如歌
The sky is crying blue, as I wait for you
天青色等烟雨而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
Our world is greener on the other side so free
恍如置身另个自由世界
The time is calling.
似水流年却是如歌
扩展资料:
《青花瓷》由新西兰流行乐男歌手罗艺恒(Laurence Larson)改编自周杰伦同名歌曲,在2015年10月17日发行。
青花瓷歌谱:
参考资料来源:百度百科-青花瓷
参考资料来源:百度百科-罗艺恒
歌名:青花瓷
歌手:周杰伦
作词:方文山
作曲:周杰伦
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
Outline blue and white strokes with plain embryo
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
The peony depicted in the bottle is just like your first makeup
冉冉檀香透过窗心事我了然
Ranrantanxiang's mind through the window is clear to me
宣纸上走笔至此搁一半
The writing on rice paper is half done
釉色渲染仕女图韵味被私藏
The charm of the painting of beautiful ladies with glaze color is hidden
而你嫣然的一笑如含苞待放
And you smile like a bud
你的美一缕飘散
Your beauty is floating
去到我去不了的地方
Go where I can't
天青色等烟雨,而我在等你
The sky is blue and I'm waiting for you
炊烟袅袅升起, 隔江千万里
Smoke curls up from the kitchen, thousands of miles across the river
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
On the bottom of the bottle, Han and Li imitated the elegance of the previous dynasty
就当我为遇见你伏笔
As if I was writing to meet you
天青色等烟雨, 而我在等你
The sky is blue and I'm waiting for you
月色被打捞起, 晕开了结局
The moon is picked up and the ending is dizzy
如传世的青花瓷自顾自美丽
Like the blue and white porcelain handed down from generation to generation
你眼带笑意
You have a smile in your eyes
色白花青的锦鲤跃然于碗底
White and blue carp leaping at the bottom of the bowl
临摹宋体落款时却惦记着你
I miss you when I copy the song style and sign
你隐藏在窑烧里千年的秘密
The secret of thousands of years hidden in the kiln
极细腻犹如绣花针落地
It's as delicate as embroidery needle
帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
Banana outside the curtain causes sudden rain and the door ring causes bronze
而我路过那江南小镇惹了你
And I've offended you by passing the Jiangnan Town
在泼墨山水画里
In splash ink landscape painting
你从墨色深处被隐去
You are hidden from the dark
天青色等烟雨, 而我在等你
The sky is blue and I'm waiting for you
炊烟袅袅升起, 隔江千万里
Smoke curls up from the kitchen, thousands of miles across the river
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
On the bottom of the bottle, Han and Li imitated the elegance of the previous dynasty
就当我为遇见你伏笔
As if I was writing to meet you
天青色等烟雨, 而我在等你
The sky is blue and I'm waiting for you
月色被打捞起, 晕开了结局
The moon is picked up and the ending is dizzy
如传世的青花瓷自顾自美丽
Like the blue and white porcelain handed down from generation to generation
你眼带笑意
You have a smile in your eyes
天青色等烟雨, 而我在等你
The sky is blue and I'm waiting for you
炊烟袅袅升起, 隔江千万里
Smoke curls up from the kitchen, thousands of miles across the river
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
On the bottom of the bottle, Han and Li imitated the elegance of the previous dynasty
就当我为遇见你伏笔
As if I was writing to meet you
天青色等烟雨, 而我在等你
The sky is blue and I'm waiting for you
月色被打捞起, 晕开了结局
The moon is picked up and the ending is dizzy
如传世的青花瓷自顾自美丽
Like the blue and white porcelain handed down from generation to generation
你眼带笑意
You have a smile in your eyes
扩展资料:
歌手周杰伦演唱的这首歌曲《青花瓷》的歌曲总时长为4分01秒,歌手发行的《我很忙》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2007年11月02日开始发行,专辑包含了十首歌曲。
《青花瓷》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手Jason顾城演唱这首歌曲,收纳于其专辑《青花瓷》之中,专辑收纳了一首歌曲,专辑于2018年12月08日开始发行。
歌词:
Your touch like brush strokes you hold colour in my skin
你的爱抚宛如你执手画笔勾勒我肌肤色彩
The deep blue and pearl white glow like porcelain.
你如传世的青花瓷自顾美丽
As I stare clear through the window that I’m locked within
凝视冉冉檀香透过窗心事我了然
I count the seconds to see you again.
我细数时光只为再与你相见
Possessions reach cannot hold beauty such as yours
你的美恍若一缕飘散,去到我去不了的地方
Yet still its clouds shroud your light so your petals fall
你嫣然一笑如含苞待放
Your flowers kiss I reminisce, now I only see in picture frames.
记忆中你淡香亲吻恍若依稀只见于画纸
The sky is crying blue, as I wait for you
天青色等烟雨而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊烟袅袅升起,隔江千年万里
I see your shadow outlined through
你从墨色深处被隐去
The sky still dark as I make my way to you
天际依然漆黑如墨,我自顾自走向你
White moon light guides our way, fields of morning dew
月色被打捞起,晕开了结局
Our world is greener on the other side so free
恍如置身另个自由世界
The time is calling.
似水流年却是如歌
Perfection locked and untouched trapped behind this glaze
隐藏在窑烧里千年的秘密自然落了锁
The shining white holds its shape so elegantly
光晕的白悠然现于碗底
Beautiful blue hides entwined hold its secrets tight
澄明的蓝交织勾错迷藏的秘密
All of its mysteries subdued beneath
所有神秘都将藏于瓷底
These eyes have only one mind, set upon us two.
眼眸和真心全为你我设定
My present, past and the future reside in you
我的结局全由你决定
Although the Ink has come to fade.
即使墨色晕染淡去
Its art and meaning still remain.
依然是亘古的艺术品
The sky is crying blue, as I wait for you
天青色等烟雨而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
A thousand miles the smoke is rising high both sides
炊烟袅袅升起,隔江千年万里
I see your shadow outlined through
你从墨色深处被隐去
The sky still dark as I make my way to you
天际依然漆黑如墨,我自顾自走向你
White moon light guides our way, fields of morning dew
月色被打捞起,晕开了结局
Our world is greener on the other side so free
恍如置身另个自由世界
The time is calling.
似水流年却是如歌
The sky is crying blue, as I wait for you
天青色等烟雨而我在等你
The fire in my heart burning white and true
心中莫名燃起白亮光影
Our world is greener on the other side so free
恍如置身另个自由世界
The time is calling.
似水流年却是如歌
此人手已经废了
Blue and White Porcelain
素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
The hue grades bleached lightly on the ivory base to sketch a pattern
瓶身描绘的牡丹一如你初妆
And the peony drawn on its body is just as delicate as when you are at your best
冉冉檀香透过窗心事我了然
Perfume from sandalwood penetrates the window and easily unbosoms my heart
宣纸上走笔至此搁一半
I might as well stop my brush, leaving it half-done on the Xuan paper.
釉色渲染仕女图韵味被私藏
The charm of the Ladies rendered by its bright glaze is kept as a private collection
而你嫣然的一笑如含苞待放
But, your radiant and tender smile is like the flower in bud
你的美一缕飘散去到我去不了的地方
And is so beautiful as to spread and suffuse all over, and beyond my collection.
色白花青的锦鲤跃然於碗底
Blue carp leaps vigorously onto the bottom of the porcelain bowl
临摹宋体落款时却惦记著你
And, you leap into my mind while I was signing it.
你隐藏在窑烧里千年的秘密
You are like the art of making porcelainwares, remaining as a mystery in the kilns for thousands of years
极细腻犹如绣花针落地
And are extreme smooth and exquisite as the fine embroidery.
帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
Outside the curtain, the plantain leaves have aroused a fit of rain while the knocker is arousing the copper green
而我路过那江南小镇惹了你
And I have aroused your attention while the way is leading me through the small town of Jiang Nan
在泼墨山水画里你从墨色深处被隐去
And now, your face fades in and out every now and then in my splash-ink painting.
天青色等烟雨而我在等你
The clear heaven dims its light to the verge of the horizon expecting the vast blur of mist and rain, and I am longing for you.
炊烟袅袅升起隔江千万里
Smoke of kitchen fires rises up high, and we are far apart on either side of the torrential waters.
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
I could only imitate the elegance of the ancient calligraphy at the bottom of the bottle
就当我为遇见你伏笔
To pound the pavement leading to your world.
天青色等烟雨而我在等你
The heaven is expecting the mist and rain, and I am longing for you.
月色被打捞起晕开了结局
Moonlight is dip up, making ripples radiating out and the story come to an end
如传世的青花瓷自顾自美丽你眼带笑意
Just like the beautiful porcelain handed down from one generation to another, there lie your smiling eyes all through with me.
You are the face that has changed my whole world.
You are the face that I see everywhere I go.
You are so beautiful to me that I can’t explain ,
Just like a green flower porcelain.
You’re like a moon that I awaken to say hello,
So beautiful and bright that you make me content to play it so.
I see your face on the leaves,telling me how lonely I have been.
This is a dream of mine that I have just dreamed.
Just see your smiling face everywhere I go.
The love I feel for you to shine inside me.
But it’s all over now you’re gone.
This is a dream of mine that I have just dreamed.
Just see your smiling face everywhere I go.
The love I feel for you to shine inside me.
But it’s all over.
You are the face that has changed my whole world.
I’m sure the sea hasn’t inspired your sweet blue eyes.
You are a gift from heaven beauty that remains.
Just like a green flower porcelain.
You’re like a moon that I awaken to say hello,
So beautiful and bright that you make me content to play it so.
I see your face on the leaves,telling me how lonely I have been.
This is a dream of mine that I have just dreamed.
Just see your smiling face everywhere I go.
The love I feel for you to shine inside me.
But it’s all over now you’re gone.
This is a dream of mine that I have just dreamed.
Just see your smiling face everywhere I go.
The love I feel for you to shine inside me.
But it’s all over.
This is a dream of mine that I have just dreamed.
Just see your smiling face everywhere I go.
The love I feel for you to shine inside me.
But it’s all over now you’re gone.
This is a dream of mine that I have just dreamed.
Just see your smiling face everywhere I go.
The love I feel for you to shine inside me.
But it’s all over.