交通局的英文翻译 应该是Bureau of communication 还是Bureau of transportation ? 但是我看到很多行政单位的文件上都是用Bureauofcommunication... 但是我看到很多行政单位的文件上都是用Bureau of communication 展开 2个回答 #热议# 网上掀起『练心眼子』风潮,真的能提高情商吗? 微月刀鲸CS 2009-01-14 · TA获得超过743个赞 知道小有建树答主 回答量:744 采纳率:0% 帮助的人:559万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 Transportationcommunication是交流的意思 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 jade200846 2009-01-14 · TA获得超过417个赞 知道答主 回答量:231 采纳率:0% 帮助的人:141万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 两个都不是而是:Department of transportation 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 收起 1条折叠回答 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2017-01-11 交通运输局的英文怎么写交通运输局的英文怎么写b 1 2017-05-26 交通局英文怎么说啊如题 2009-04-30 交通银行的英文为什么是BANK OF COMMUNICATI... 133 2014-07-15 交通局,用英语翻译? 2009-02-13 求助 机构英文的区别 11 2008-01-11 交通局 英文怎么说 20 2012-02-20 求公路管理局的翻译 2006-05-11 急!上海市交通局 用英语怎么说?? 3 更多类似问题 > 为你推荐: