
3个回答
展开全部
楼主你好,你可能有些误解:
1,用英文来书写我们中国人的名字,都是直接用拼音的。用中文书写外国人的名字,我们一般都是音译,原则上这两者是相同的。
2,我们取英文名并没有什么限制,可以随意取,但外国人就不同了。这就好像外国人取中文名字,他们可以音译自己的名字,或者随意取个中文名字。
“用英文写出中国名字”和“中国人取英文名”这是两种概念。
综上所述,我要表达的思想就是一个:楼主可以随意为自己取英文名字,不存在什么“应该怎么样取”的限制。
PS:楼主喜欢的话,你可以叫“Michael Jordan”(迈克尔·乔丹)、“Angelina Jolie”(安吉丽娜·茱丽)
另外我再提一种情况:(可能是)根据一定的意义为自己起的英文名,比如:成龙的Jackie,当然这种方式起的英文名随意性可能不是很强,但是也绝对不会像外国人那样受到姓氏的限制。
楼主明白了吧,要想有个像外国人的名字,你自己就可以为自己取。
1,用英文来书写我们中国人的名字,都是直接用拼音的。用中文书写外国人的名字,我们一般都是音译,原则上这两者是相同的。
2,我们取英文名并没有什么限制,可以随意取,但外国人就不同了。这就好像外国人取中文名字,他们可以音译自己的名字,或者随意取个中文名字。
“用英文写出中国名字”和“中国人取英文名”这是两种概念。
综上所述,我要表达的思想就是一个:楼主可以随意为自己取英文名字,不存在什么“应该怎么样取”的限制。
PS:楼主喜欢的话,你可以叫“Michael Jordan”(迈克尔·乔丹)、“Angelina Jolie”(安吉丽娜·茱丽)
另外我再提一种情况:(可能是)根据一定的意义为自己起的英文名,比如:成龙的Jackie,当然这种方式起的英文名随意性可能不是很强,但是也绝对不会像外国人那样受到姓氏的限制。
楼主明白了吧,要想有个像外国人的名字,你自己就可以为自己取。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
zicky Zhang
Vicky Zhang
Vicky Zhang
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
gina
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询