麻烦懂日语的朋友帮我把以下句子翻译成日语,非常感谢

对不起,我是中国人,日语只会一点点,所以以下事项我就用中文表达了,造成不便敬请谅解!... 对不起,我是中国人,日语只会一点点,所以以下事项我就用中文表达了,造成不便敬请谅解! 展开
 我来答
eleganhouse
2009-01-21
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:27.1万
展开全部
すみません、私は中国人です、日本语は少しできるから、次のことは私中国语を使います、ご迷惑をおかけ致しますが、何卒宜しくお愿い申し上げます。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hongyunxi0717
2009-01-21 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:84
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
申し訳ありませんが、私は、中国语、日本语、少しだけので、私は、次の中国の表现を使い、不便の原因を理解する!

参考资料: Google 翻译

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
oldone11
2009-01-21 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.8万
采纳率:68%
帮助的人:1.5亿
展开全部
申し訳ありませんが、私は中国人で日本语がほとんどできませんので、以下の事项を中国语で使わせていただきます。
お手数をかけてすみませんが、了承してください
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式