求V6《BELIEVE》的歌词翻译
据说是日本高中毕业时必唱的歌,很励志的感觉。原歌词在这里http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=70838...
据说是日本高中毕业时必唱的歌,很励志的感觉。
原歌词在这里
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=70838 展开
原歌词在这里
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=70838 展开
1个回答
展开全部
たとえば君が 伤ついて
倘若有一天 你受了伤
くじけそうに なった时は
被现实挫败 无力坚强
かならず仆が そばにいて
那时候 我一定会在你的身旁
ささえてあげるよ その肩を
用我的力量支撑起你的肩膀
世界中の希望のせて
乘着整个世界的希望
この地球は まわってる
这颗星球旋转不息
今 未来のとびらを开けるとき
此刻 通往未来的大门开启了
悲しみや 苦しみが
即使有苦痛 即使有悲伤
いつの日か 喜びに変わるだろう
也总有那么一天 终能变成喜悦吧
I believe in future 信じてる
我相信未来 如此相信着
もしも谁かが 君のそばで
倘若有一天 你身边的谁
泣き出しそうに なった时は
泪水快要落下 沾湿脸庞
だまって腕を とりながら
那时候 沉默地牵起他的手
いっしょに歩いて くれるよね
就能够一起继续走下去
世界中のやさしさで
是整个世界的温柔
この地球を つつみたい
将这颗星球包围了起来
今 素直な気持ちになれるなら
此刻 这份心情终于可以变得直率
憧れや 爱しさが
是爱还有憧憬
大空に はじけて光るだろう
飞向了广阔天空 闪耀着光芒吧
I believe in future 信じてる
我相信未来 如此相信着
今 未来のとびらを开けるとき
此刻 通往未来的大门开启了
I believe in future 信じてる
我相信未来 如此相信着
倘若有一天 你受了伤
くじけそうに なった时は
被现实挫败 无力坚强
かならず仆が そばにいて
那时候 我一定会在你的身旁
ささえてあげるよ その肩を
用我的力量支撑起你的肩膀
世界中の希望のせて
乘着整个世界的希望
この地球は まわってる
这颗星球旋转不息
今 未来のとびらを开けるとき
此刻 通往未来的大门开启了
悲しみや 苦しみが
即使有苦痛 即使有悲伤
いつの日か 喜びに変わるだろう
也总有那么一天 终能变成喜悦吧
I believe in future 信じてる
我相信未来 如此相信着
もしも谁かが 君のそばで
倘若有一天 你身边的谁
泣き出しそうに なった时は
泪水快要落下 沾湿脸庞
だまって腕を とりながら
那时候 沉默地牵起他的手
いっしょに歩いて くれるよね
就能够一起继续走下去
世界中のやさしさで
是整个世界的温柔
この地球を つつみたい
将这颗星球包围了起来
今 素直な気持ちになれるなら
此刻 这份心情终于可以变得直率
憧れや 爱しさが
是爱还有憧憬
大空に はじけて光るだろう
飞向了广阔天空 闪耀着光芒吧
I believe in future 信じてる
我相信未来 如此相信着
今 未来のとびらを开けるとき
此刻 通往未来的大门开启了
I believe in future 信じてる
我相信未来 如此相信着
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询